第128章 雪之下百科(2/2)
「你的那個說法我不能接受。」
「十分抱歉!那我換幾個說法,你看哪一個更合適一點?」
「身無彩鳳雙fei翼,心有靈犀一點通。」
「忽憶故人天際去,計程今日到梁州。」
「夢君同繞曲江頭,也向慈恩院院游。亭吏呼人排去馬,忽驚身在古梁州。」
「山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。」
「你看你更喜歡哪一個說法,雪之下?「一口氣說了那麼多用日文來說非常拗口的話,姬七端起茶杯,喝了一大口紅茶,對雪之下笑了笑。能看到那個從來自信滿滿的雪之下一臉懵逼的樣子可不多啊。
有了那麼好用的系統輔助,他現在還是非常喜歡讀書的。
「……最後是不是混進了一個奇怪的詩詞?」雪之下並不像姬七想像中的一頭霧水,反而是同樣淡定的喝了杯紅茶。那氣定神閒的樣子好像全部都聽懂了似得。
臉皮非常厚的姬七明知故問:「有什麼奇怪的嗎?」
「這已經算是隱晦的表白了吧?對不起,我暫時還不想談戀愛,我認為我們現在的本分應該是提高自己的成績,而不是去談戀愛。」
「喂喂,我好像是被發卡了?是被發卡了沒錯吧?」
「……」
「那個……大學的時候我想我可能會考慮一下的。」
「你的意思是到時候表白你可能也許大概就會接受咯?」
「你這個傢伙很多時候真的是不討人喜歡。沒有人和你這麼說過嗎?」
「還真有過。」
伸手將靜謐的黑色髮絲挽到耳畔,另一隻手不自在地攥住了自己校服的衣角。
似乎覺得這樣不足以掩飾此時的情緒,雪之下站起身把封的異常嚴密的窗簾給拉開了,完全忽視了某人的感受。
做完這一切,雪之下重新坐到沙發上,咳嗽了下,一本正經的轉移了話題:「……比起這個,我還是更喜歡你剛才說的兩首詩組合在一起的說法。」
「你還真知道?」偶爾發現這兩首詩的姬七非常驚訝的問道,這可是天朝的詩挨?而且就算放在天朝還是超冷門的,雪之下應該是個日本人沒錯吧。
「不要小看了我的閱讀量。」好像覺得自己被小看了,雪之下雪乃不滿的瞪了他一眼。只是這個時候的目光沒有了往常的冰冷。
為了轉移注意力,姬七把目光放在雪之下完全可以稱得上是藝術品的無瑕臉蛋上,說道: 「那你說說看。」
「你說的第一句詩是白居易寫的《同李十一醉憶元九》沒錯吧?簡單概括一下,當初正在春遊的白居易忽然想到了他的好友元稹,並且算出了他今天行程應該到梁州了。當白居易在寫這首詩的時候,元稹確實正在梁州,巧的是,元稹也寫了一首詩,而且,他詩中的夢境竟然和白居易說的全部吻合。」
雪之下儘量用最簡短的言辭來解答姬七說出這兩首詩的用意。
「佩服佩服。雪之下你真的是太厲害了。你好像對天朝詩詞很了解的樣子?」
姬七發自真心的為雪之下鼓了個掌,他真的沒想到雪之下連這個都了解的清清楚楚。
乾脆以後叫她雪之下百科算了。
有什麼不懂的地方就問她。
「還好吧。閒來無事還是挺喜歡看這些的。」雪之下沒有過多的得意,姬七毋庸置疑說的就是事實。
「不過,我們好像話題跑的有點遠吧?你剛才說什麼來著……對了,合氣道!」
……
w(Д)w