第八十一章 小龍與所羅門王的陵墓(2/2)
「語言之戒?」小龍注意到人臉的話,看來這裡面保存的應該就是語言之戒了。
「問,得到語言之戒後,你當如何使用?」似乎是看小龍沒有回答,人臉又問了一遍。
「用於解讀文字,與智者交流。以此來學習知識。」小龍說。
「那麼,回答我的問題,若是你的答案蒙我主悅納,道路自然會打開。」人臉說。
「請問吧。」小龍回答。
「問,多言多語和少言寡語,哪個更為正確?」
「問,聽聞即信和不聞人言,哪個更為正確?」
「問,言說真實和使用謊言,哪個更為正確?」
「問得簡單但是答起來很複雜啊。」小龍不由得皺起眉頭。蛇姑娘也糾結地盤成了一圈,雖然她也想幫忙,但是仔細一想卻不知道該怎麼回答。
「我想,這三道題有答案,也沒有答案。」在蛇姑娘糾結得幾乎打結的時候,小龍卻是出聲回答了「雖然言多必失,但是言語又是表達與教化的必須。相信一切傳言固然顯得愚痴,不信人者卻也無法獲得信任。謊言固然令人心生厭惡,但是真實的言語往往也是傷人的冷酷鋒刃。所以,並沒有哪個更為正確。語言只是一種複雜的工具,需要智慧來分辨與引導。」
「很好,你已經通過了此處的試煉。」人臉上露出笑容「不過,語言之戒是所羅門留下的七枚寶戒中最弱的一枚,也是最無用的一枚。如果你想要將所有的寶物都收入囊中,那麼還需要闖過更多更難的謎題。」
「請問,為什麼說語言之戒是最無用的一枚?」小龍好奇地問。
「學習語言不一定要靠這枚戒指。」人臉說「當年的所羅門王擁有無比的智慧,以他的智慧足以學會各種語言,而不需要靠語言之戒的輔助,因此語言之戒是他最早棄置的戒指。在他生前就已經被放置在此處。」
「原來是這樣!」小龍想了想後不由得恍然,
「雖然你是一條龍,但是你擁有足夠的智慧,所羅門王並沒有限制他的寶物必須由人所執掌,因此就算你是龍也沒問題。」人臉上的表情看起來十分輕鬆,威嚴感也一點都不存在了「在所羅門王的律令之下,我已經守護此地數千年。但是在你獲得語言之戒後,我守護此地的使命也結束了。現在終於可以解放了……」
「在離開前先等等。」小龍打斷了他「你能否告訴我其他墓地的準確位置?」
「哦對,差點忘了。」人臉的聲音有些尷尬「去西方的蘆葦海吧。在當年摩西帶領以色列人登岸之處,有所羅門王建造的紀念石碑。所羅門王的另一個陵墓就在那裡。當然,因為以神戒立下的誓言,我無法告訴你更多的訊息。那裡由我的同族所守護,如果你能破解其中的謎題,他也會為你指引下一個陵墓的方向。」
說完這句話之後,火焰和人臉都消失了,牆面也緩緩降下,露出了另一間石室。與石棺所在的石室不同,這間石室的牆面上刻滿了文字。石室的中央有一個石台,上面有一個雕刻著所羅門王印的小石盒。小龍伸手掀開石盒的蓋子,看見裡面靜靜地躺著一枚金戒指。金戒指上面密密麻麻地刻著奇特的文字,內側也刻著一行字。這些文字和牆壁上與門楣上的文字並不一樣。小龍試著將戒指戴在手上。頓時,他感覺自己可以通讀戒指上的銘文了。
「要使人曉得智慧和訓誨.分辨通達的言語。使人處事.領受智慧、仁義、公平、正直的訓誨。使愚人靈明、使少年人有知識和謀略.使智慧人聽見、增長學問、使聰明人得著智謀、使人明白箴言和譬喻、懂得智慧人的言詞和秘語。」
雖然戒指上應該是所謂所羅門的密文,但寫的並不是什麼魔咒,而是所羅門留下的言語。接著小龍抬起頭看向石室的牆壁,上面那些原本如同天書的文字也能看懂了。看來這是一篇所羅門寫的文章,文章的開頭正是戒指上面的文字。在這文章的後面,所羅門說明了語言之戒的用途,以及這座陵墓的建造經歷。這座陵墓是最早建造的一座,黑色石棺裡面埋葬的是所羅門手下的一位勇敢的侍衛,他死於一場意外,因為他未曾婚配,也沒有子嗣。因此所羅門將這座墓地賜給他使用。
「把這些文字記下來,做成書籍。」小龍吩咐身邊的青年。
「是。」青年鞠躬後消失了,不過幾乎是瞬間就回來了。他的手中拿著一本由薄金屬板做成的書,小龍以為他要展開書來記錄,但是他卻打開書展示給小龍看,原來就在這麼短的時間內他已經記錄好了。
「很好。」小龍接過書後讚許地點頭,這時他突然想起和維吉尼沃斯的約定,隨後讓青年再做一本,然後送到羅馬西邊的拿坡裏海上城給維吉尼沃斯。
在青年離開後,小龍也離開了墓室。在回程的路上,小龍看見道路兩旁的寶山全部都變成了普通的石塊。看來這些寶藏只是所羅門設下的考驗。在走出三道門後,墓門在他身後關上。在最後一道墓門關閉後,墓門變成了一塊普通得不能再普通的石壁。
「主人,我帶來了遠方的回信。」
在走出了墓地後,小龍見到了被派去阿爾比昂傳訊的青年,見到小龍出來後,青年鞠了個躬,將來自阿爾比昂的訊息傳達。
「主人,您的妻子祝您安好,您的學生希望您能回去一趟,他遇到了一些問題,想要向您求得指教。」
作者留言:
下面是推書時間:
推書《拔DIO異聞錄》,作者李爾,超現實都市類。注意是超現實都市而不是異界幻想或者動漫穿越。
使用了拔刀狂想曲的設定(個人覺得這是小眾)。但是有很大不同。腦洞很有意思,還是值得一看的。