第一百六十章 關於斯卡哈的訊息(2/2)
「是這樣的,其實這是一個不太確定的消息……」加雷斯解釋道「在我們族裡流傳的傳說稱,斯卡哈原本是北路地區一個古國的國王阿德甘莫爾(Ardgeimme)的女兒。曾經被甄選為瓦爾基里……」
「哈?這怎麼可能!她的力量和瓦爾基里完全……」布倫希爾德露出了不可置信的表情。
「請冷靜一下,聽我說完……」加雷斯連忙說「據說她在成為瓦爾基里之後和奧丁起了爭執而被放逐,奧丁勒令她像普通女人一樣嫁人——這對瓦爾基里來說是很嚴重的懲罰。後來彼世的一位仙王看上了她,因此娶她為妻。將影之國交給她管理。雖然失去了女武神的力量,但是斯卡哈依舊有著強大的戰鬥技巧,而且還會使用盧恩符文。」
「盧恩符文……如果斯卡哈真的會使用盧恩符文,那麼這傳說說不定是真的。」布倫希爾德頗有些感懷,臉上露出了複雜的神色。
「但是我覺得不太像。」小龍卻搖搖頭「嗯……該怎麼表達呢?我感覺她的『味道』不像你,反而有些像漢克斯。」
「味道不像我很正常,但是為什麼會像是漢克斯?」布倫希爾德也想不明白小龍的意思。
「實際上這個故事我也不能確定是否準確。」加雷斯露出無奈的表情「也許斯卡哈是因為別的原因學會使用盧恩符文的,而關於這位女武神的故事其實另有其人,或許受罰的女武神並不是斯卡哈,而是另有其人,或許已經嫁給了別人,也或許還在什麼地方沉睡等待有人喚醒……呃,我是不是說錯什麼話了?」
突然感受到布倫希爾德銳利的視線,加雷斯沒來由地感覺背後發寒。
「這個話題就跳過吧。」小龍擺了擺爪子「等我去拜訪她的時候問問就知道了。」
「呃,那,那我去領地中巡邏了……」感覺氣氛不對的加雷斯急急忙忙地溜走了。小龍也有些尷尬,一時不知道該說什麼。布倫希爾德看來雖然不介意自己說自己的事情,但是看來對於別人提起這件事還蠻在意的……
「羅德先生,請問您在嗎?」
幸運的是,挽救氣氛的人來了,門外傳來的是哆啦A夢和小孩子們的聲音。雖然很意外他們會留在這裡這麼久,不過小龍也多少有些得意——這說明阿爾比昂還是能留住人的。
「我在呢,請進。」小龍對著門外說。哆啦A夢一行五人走了進來。小龍注意到這些小孩似乎比初見的時候更有精神了一些,而且似乎各自都有了一些職業「來找我是有什麼事嗎?」
「呃,確實是有事……」哆啦A夢有些不好意思「是這樣的,您是一條博學的龍,我想請問您是否知道,世界上有沒有能讓人歌聲變得好聽的寶物?」
「能讓唱歌變好聽的食物?」布倫希爾德先是想到了什麼,思考一會又搖搖頭「我只知道阿斯加德有這樣的寶物:阿斯加德城牆外的『詩歌蜂蜜酒』之泉。但是現在完全沒法到達阿斯加德……」
「魔藥中倒是有潤喉魔藥,不過那魔藥效果不長。」美狄亞想了想說「長效的魔藥我只知道能讓聲音轉移的魔藥,可以將一個人的聲音轉移給另一個人……」
「難道是童話里人魚公主的那種魔藥嗎?」哆啦A夢和小孩們用畏懼的眼神看著美狄亞「果然還是巫婆嗎……」
「才不是巫婆呀!」美狄亞很受打擊。
「嗯……雖然地仙國度里寶物很多,但是除了潤喉效果的藥物之外,好像沒有聽說過能夠讓唱歌變好聽的寶物。」南希說,不過小龍聽到了她之後的自言自語:「總不能說用我來熬湯……」
「看來這時候只能求助於魔鏡了。」小龍拿出了魔鏡「魔鏡魔鏡告訴我,哪裡有能夠讓人唱歌變好聽的寶物?」
「在愛琳的西方,幽深美麗的萊恩湖*(Lough Leane)中,湖上的薄霧裡掩藏著通往一處通往彼世仙堡的通道,這座仙堡屬於美麗的彼世仙靈:娜芙公主。她的侍女們都是可愛的妖精,她們被稱為蓮南希(Leannán-Sídhe)。若是得到蓮南希的青睞,便可在仙堡中享受悠長的壽命,而與蓮南希結下契約,便可以用自己的壽命換取藝術的靈感和才能。」
「這對人類來說太危險了,不能用,有沒有其他的寶物?」小龍說。
「稍等,我還沒說完。」魔鏡說「在這座仙堡的中央,有一眼清澈的噴泉,誰要是喝了裡面的水,就能獲得偉大吟遊詩人的歌喉。但是,如果在這座仙堡中吃喝了其他的食物的話,就會變成彼世的居民,一旦歸還的話,便會忘卻時間,而在不知不覺中待得太久,直到離開仙堡之後,才會發現……物是人非。」
*註:
鮭魚飛躍:一種跳躍技巧,名字取自鮭魚逆流而上的時候的飛躍。在凱爾特民間傳說中,這是斯卡哈收徒的最終試煉。通往影之國城堡的最後一道考驗是一座脊骨橋(也有獨木橋或者石橋的版本),橋的中間有個障礙,只有使用「鮭魚飛躍」才能越過這道障礙,否則就會被彈回去。傳說只有庫丘林真正完全練成了這個技巧,因此成為了斯卡哈的正式徒弟。沒有通過的人只能待在城堡外面的平原上,斯卡哈偶爾心情好的時候會指點他們,但是不允許他們自稱是徒弟。在本書斯卡哈第一次出場的時候,馬伯恩使用的就是鮭魚飛躍,但是馬伯恩並沒有完全練成這個技巧,因此斯卡哈說他不夠資格自稱為她的徒弟。