第四百八十一章 弄錢不容易啊(2/2)
...
甘地亞城的教會中,卡康托父子向募捐箱裡投入了三個銀塔勒。
「多謝捐贈,多謝捐贈,二位真是上帝陛下的好子民。」
「沒事,沒事,上帝陛下會看顧著我們的。」
「二位,不好意思,看來上帝陛下還有其他任務給我,茱迪啊,你替我好好招待二位卡康托閣下。」
平時這個捐款可以讓古爾達神甫立刻跳出來,但是今天他慢了好一會才出來,而且稍微說了幾句就告辭了。
這讓老卡康托挺不開心的,自從投靠了奧斯曼帝國後,他特別缺乏內心的平靜,即使澤維爾代理主教明顯是伍德的黨羽,他有時候去郊外收貨的時候,也要進去聊聊才行。
但是最近幾天他明顯更加不安,連續幾天都是他天天來教堂。
古爾達神甫如果還在正常狀態一定會發現嚴重的問題,但是這位老兄雖然對貝納永神甫鼻子不是鼻子,眼睛不是眼睛,但他自己其實也不好過,這暗日神甫的工作是有點來不及幹了。
「最近來了幾個從埃及逃難來的難民,他們對於失去財產,離開故土特別痛苦,所以古爾達神甫比較照顧他們。」小卡康托去打探了一番,價值幾個小拉,看上去值個幾十個的小禮物,就從茱迪修女那裡得到了答案。
「哦,哦!」老卡康托對這事挺開心,這說明奧斯曼帝國統治穩定,埃及的局勢在變好嘛,「那挺好,這可是好事。」
老卡康托的耳朵有點不信,他沒意識到自己說得太大聲了。
「是真令人遺憾。」小卡康托連忙打斷了父親的聲音。
「哦,對,令人遺憾。」老卡康托對於當一個間諜來說實在是有些入行太晚了。
「父親你看,那幾個就是難民。」小卡康托指了指三個衣衫襤褸,一副很是消沉難受的難民。
「唉,可憐啊,可憐。」老卡康托仿佛是想到了自己,一下子眼淚也要流下來了。
小卡康托連忙把老父親推回了家裡去,他們完全沒注意到自己剛剛的交談被一條趴在教堂座椅下面的蛇給聽到了,這蛇的顏色在椅子下面的時候是枯木色,到了地板上又成了和地板接近的灰色。
雖然不算完全一樣,但也足以讓不夠警惕的普通人完全注意不到了。
...
維也納,皇宮。
攝政拉迪斯勞斯在看駐巴黎大使發來的工作報告,這個禮拜才周四,這已經是第三份文件了。
哈爾娜默默地給他泡了一杯茶,沒有說話。
從巴黎到維也納的急件每封都需要謹慎可靠的精銳位階遊蕩者或者德魯伊來傳遞,要花費二十五個塔勒的成本,所以情況如果不是變化得非常快,大使絕不敢這麼發信。
這次大使發現了一個尼德蘭的貴族,皇帝的封臣出現在了巴黎。
這是西班牙和奧地利情報機構都沒有做到的事情,總算是對得起攝政的津貼了。
「唉,換成了土元素教會,這些尼德蘭人還是要鬧嗎?」拉迪斯勞斯說了一句哈爾娜不大理解的話,這土元素教會比起被取代的暗日教會,總是比較疏遠馬德里啊,一直就認為是一個不穩定因素啊,「唉,即使不能出海,他們的農業和紡織業還是太發達了,尼德蘭人在西班牙體系里的天花板太矮,能打破的也太少了。」
在大部分命運潮流中,尼德蘭因為經濟上越來越大的優勢,會對西班牙的統治者提出越來越高的要求,特別是海上貿易的一系列問題,超過了封建君主的反應能力,最終將暗日教會和哈布斯堡皇室一起擺脫。
而土元素教會雖然稍微緩和了這個矛盾,但是法蘭西王國的間諜和秘使努力了多年,終於還是煽動起了不小的怨氣。
拉迪斯勞斯後面這一半話哈爾娜倒是能夠理解,雖然一些大貴族比如奧倫治