92.攛掇(1/2)
差不多所有的卡朗唐軍團騎兵,在端著步槍的國民自衛軍監視下,戰戰兢兢地觀看了夏爾博羅少校被斷頭機處死的景象。
「其後我會對國民制憲會議做出解釋的,但事到臨頭就得果決。」菲利克斯坐在被士兵們簇擁的桌子前,簽署了對騎兵少校的「死刑判決書」,然後扔下鵝毛筆,又說了聲「我會對此負責。」
第三通鼓聲結束後,便攜斷頭機的鋒利刃片落下,德.夏爾博羅少校人頭墜地。
菲利克斯無表情地看著被扔入盛著麥麩籃筐里的腦袋,然後又說,把其餘犯人給帶上來。
其中有位便是阿維尼翁城的小貴族德.馬奧,菲利克斯問他:「你在萊斯居耶烈士遇害後曾聲稱自己是貴族陰謀團體『短刃騎士團』一分子,並說萊斯居耶就是你們下手殺害的,是否屬實?」
馬奧很硬氣回答說,其實我不是短刃騎士團成員,但既然革命黨認為我是,我承認下來,倒也不覺得有損榮譽,「你該感謝之前我們貴族對賤民殺得太少了。」
「你們得到過西班牙、教廷和皮埃蒙特外國勢力的資助嗎?」
「如果真的有資助,那我希望能用來撫養我的妻兒。」馬奧回答。
「罪犯雖然沒有拿到過資助,但他承認有外國的資助。」菲利克斯審判說。
審訊完畢,德.馬奧也被便攜斷頭機切下了頭顱。
德.馬奧的同黨被一一指認出來,也全都以「短刃騎士團分子」的都成四川成漢罪名被斷頭。
三日後,菲利克斯分遣軍長驅南下,率先進入到沸騰歡迎的阿維尼翁城。
而巴巴魯的軍團,在進入南界後,即被阿維尼翁的國民自衛軍給阻攔住,對方聲稱巴巴魯沒有資格進入已屬法國的阿維尼翁,「按照制憲會議的法律規定,法蘭西任何省區、市鎮的權力都是平等的,也是獨立的。」
巴巴魯只能飲恨而歸。
菲利克斯將斬下的馬奧等同黨首級,交給了阿維尼翁議會,對方認為萊斯居耶的仇恨得報,集體對菲利克斯表示由衷感謝。
隨後菲利克斯和整個指揮部下榻在四百年歷史的「阿維農教皇宮」內,他傳令所有追隨自己的分遣軍兄弟,每名士兵都能分到三十里弗爾的賞金,無人不感到歡喜。菲利克斯又授意阿維尼翁議會:該地弗內森伯爵、羅馬教廷還有反叛貴族的田產全都沒收拍賣,拍賣所得的一百三十萬里弗爾,菲利克斯抽取了十分之一,分給諸位將校,其餘全歸阿維尼翁議會支用。
從戰場上逃脫的弗內森伯爵失去了所有財產,和紅衣主教貝尼斯化妝乘船逃去義大利,而賈雷斯同盟叛軍也宣告瓦解。
阿維尼翁宣布,「授予魯斯塔羅.梭倫上校本城最傑出榮譽公民的稱號」。
當地布爾喬亞、銀行家爭著把妻子和女兒打扮好,紛紛來教皇宮參加菲利克斯舉辦的晚宴。
拿破崙來到這位「征服者」的住所,即教皇寢宮時,菲利克斯正在圓桌邊,躺在舒適的哥德式大交椅上抽著煙,他身後是漂亮雕花的中世紀式書櫃,氣派非凡。
「你說有關鍵的消息要對我說?」
菲利克斯放下紙箋說是的,「我馬上要趁著這次偉大的勝利,返回巴黎競選市長。你呢,科西嘉的事業也到了關鍵時刻。」
「......」拿破崙靠在門邊,沒說什麼。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。