首頁 > 歷史軍事 > 大唐宦 > 8.棉紡四寶具

8.棉紡四寶具(1/2)

目錄

手機用戶輸入地址:

官舍雜物院前,雙文和住住母女,宇文碎金,李桀家娘子,還有雲和等軍府里的諸多娘子,嘰嘰喳喳地簇擁著滿臉驚訝的雲韶,竟兒跟在其後則格外激動。

而高岳也滿面微笑,拍拍手掌,對雲韶說:「阿霓,你還記得以前我在百里城營田時,曾請晏相自廣州市舶司那裡,運來草棉種籽,並於阿蘭陀寺寺田裡試種的事嗎?」

雲韶揚起烏黑的眉毛,認真想一想,說確有此事,當時府中的吏員們還把這叫做「綿」呢,「只有卿卿......」

一說到「卿卿」這個稱呼,其他娘子都轟然掩口笑起來,只有雲和用紈扇遮在容顏,不做表態。

因為現在全興元府都傳遍,大尹家的娘子,就喜歡喊夫君為「卿卿」,當人面也如此喊。

高岳也有些尷尬,不過雲韶還是接著說下去,「只有卿卿,給此物起了個新名,為棉。」

「我們鄉里,都叫此物為白疊。」一位嶺南嫁過來的娘子開口說道。

「棉多好聽啊,卿卿叫棉,那就是棉。」雲韶急忙糾正那娘子說到。

高岳笑著舉起手,「從百里城到興元府,明玄法師始終按照岳的構想,又在雙文、住住、碎金等諸位娘子的幫襯下,總算將棉如何成絲,又如何為布的器具都製備齊整了。」

接著在眾人的歡呼聲里,高岳掀開院子當中的一大塊布,裡面的幾件器具頓時展現在大家的眼前。

其中一件高岳稱其為「趕車」,接著宋住住就對雲韶說,棉的果實如桃,其中有籽,用此物可將棉籽軋出,得到無籽的「白疊花絮」,而脫出來的棉籽,可入肥也可用於牲口食用;

第二件高岳稱其為「椎弓」,將其懸起,利用弓弦來彈棉,使其變得鬆軟,然後在木板上將其搓成條狀;

第三件叫做「繀車」,也叫「踏車」或「紡車」,其實制式和當時民間的紡麻車基本類似,可用踏板踩動繀輪轉動,也可用手搖,然後牽引棉絮抽縷,穿過紗孔,再經由織工的指縫分離,各自歸到「紗錠」上——因人有五指,也即是有四個指縫,所以明玄法師認為這種繀車的極限,就是四錠;

最後一件便是織機,其和織絲綢和麻布的織機沒什麼區別,它要做的就是將棉錠,織造成棉布。

其實在高岳的干預指導下,及明玄法師和軍府諸娘子的群策群力下,這套最簡單棉織的工序,要比真實位面的歷史要跨越得多。

按照元代陶宗儀的說法,他在隱居松江時,曾見識過當地的棉織行業,「松江府東去五十餘里許,曰烏泥涇,其地土田瘠薄」,所以百姓只能謀求「樹業」,也就是種棉花紡棉布來交賦稅生活,但最早並沒有趕車和椎弓,百姓們只能用手在棉桃里剝出棉籽,然後用一種竹子做的「竹弧」來彈棉花,可以說「厥功甚艱」,後來據陶宗儀所說,是個叫黃道婆的婦人,從崖州來到這裡,教給百姓們棉花的「捍、彈、紡、織」四步之器具,並還教給他們「錯紗、配色、綜線、擘花」技術,也就是所謂的提花、染色的竅門,然後棉紡業才在松江府興盛起來,延續元明清三個朝代。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部