第1337章 英雄總倒在黎明之前(上)(2/2)
……
這一年春天,高伯逸所率齊軍精銳,在汾水與黃河的交界,大破周軍。
三日後,大軍兵分兩路,拔營起寨。
一路由斛律光率領,北上沿著黃河拔除基本上被周軍拋棄的據點。一路則是由高伯逸親自帶隊,來到蒲坂城外,建立新大營,並將蒲坂團團圍困。
準備進行最後的戰役!嗯,入關中以前的最後一戰。
關中就是這樣,突破了隘口以後入關,然後就沒什麼險要地形可以阻擋進軍步伐了。所以宇文憲這才死守蒲坂,目的就是為了擋住關中前最後一道門。
哪怕必然失敗,哪怕全軍覆沒也在所不惜。
因為他們真的沒退路了。
這一天,斛律光帶著大軍與高伯逸匯合,蒲坂周邊的「清掃」工作已經完成,只剩下蒲坂這塊硬骨頭了。
齊軍帥帳內,所有拍得上號的大將,都集聚一堂,他們被高伯逸找來參與軍事會議,共商破敵大計。
宇文憲不敢開這種會,因為關鍵決策,很容易被泄露出去。可是高伯逸卻敢開這種會,因為現在齊軍上線氣勢如虹,人人都想著斬將奪旗呢。
哪個不開眼的會當叛徒給宇文憲泄密啊。
「諸位,蒲坂就在眼前了。破城,關中唾手可得。現在大家都說說吧,畢竟,此戰都與你們息息相關。」
端坐於主位的高伯逸,看起來十分嚴肅。在場眾將,一個個都是板著臉,好像那天在帥帳內瘋癲的不是這批人一樣。
「對了,關中有一支突厥軍隊,現在如何了?」
高伯逸側過頭對不遠處悄悄做記錄的鄭敏敏問道。
那一天後,軍中各大主將見到鄭敏敏,都會心虛的避開目光,再也不見往日的輕視。
現在誰也不敢把她當作是陪高伯逸睡覺的玩物看待。
誰知道這位平日裡總是跟文案打交道的年輕女子有沒有掌握什麼「黑歷史」啊。
「據探子回報,這支突厥大軍是突厥仆固部,並非直屬於突厥王廷。
他們目前在華山郡紮營,似乎並沒有支援蒲坂的架勢。」
鄭敏敏平靜說道,好像這些事情都記在腦子裡,根本不用去翻記錄。
「很好,突厥人的打算已經很明白了。他們既想用宇文憲的人馬來消耗我們的實力,又想在關中打我們的悶棍。
呵呵,真是好盤算。」
高伯逸冷笑了兩聲,在場諸將無人接茬,也沒人反駁,畢竟這種小伎倆,都是擺在眼前,沒啥好說的。
高伯逸想起了僕固懷恩,這位唐朝的大將又反唐的,似乎仆固部後來在唐代的時候歸化了。
「暫時不理那幫雜碎吧。現在回歸正題,蒲坂城,怎麼收拾?」
高伯逸環顧四周問道。
剛才提突厥的事情,其實目的也很簡單,無非是告誡在場眾人,不是把蒲坂打下來就沒事了。
後面還有很多艱險,比如說突厥人,就是避不開的一環。
「都督,此戰不可太過拼命,要不然就是被突厥人撿便宜。
怎麼破開蒲坂的城牆,這個應該是此戰的關鍵所在。」
斛律光不動聲色瞥了穿著灰色棉袍的鄭敏敏一眼,感覺只要這個女人坐在這,自己就渾身都不自在。
平日裡對方像個跟班一樣,不說話,不插嘴,躲在角落裡毫無存在感。
可是那天酒宴過後,斛律光才猛然驚醒。
世上向來都是會咬人的狗不叫啊!像是高洋身邊曾經出現的那個薛妃,傾國傾城,紅顏禍水。
然而結果如何?因為嘴臭喜歡搬弄是非,活不過一個月。
而鄭敏敏這樣的,才是真正會咬人的狗!就看她想不想!
想想也是,雖然是個女人,但是文案這種事情,如果做不好,早就出亂子了。而現在神策軍乃至高伯逸身邊一切如常,甚至高伯逸看起來更悠閒了。顯然這個女人活幹得不錯。
「明月言之有理。」
高伯逸微微點頭,不置可否。
「都督,上次玉璧之戰,我們前期宣傳不錯,這次可以故技重施,放下兵器不殺,只誅首惡。」
「不錯,還有沒有?」
「都督,春季汾河漲水,不如我們在上游修築堤壩,水攻蒲坂。」
「嗯,很好,你們繼續。被採納的計策都會記功。」
高伯逸面帶微笑說道,大帳內的氣氛逐漸熱烈起來。
鄭敏敏在一旁不動聲色的將這些建議都記錄了下來。
散會後,高伯逸伸了個懶腰,看著眼前厚厚一疊的所謂「建議」,長嘆一聲。
「多半都是些不靠譜的。」
「那你還開這個會?」
「這叫軍事民主,愚者千慮,必有一得就行了,你還想要什麼自行車?」
高伯逸想起入關中的突厥人,那感覺就像是吃生日蛋糕前發現奶油上有一隻綠頭蒼蠅一樣。
令人噁心,又無力改變現實。
畢竟,蒼蠅已經來了。
「對了,十八摸後面怎麼唱?」
鄭敏敏忽然問了一個令人費解的問題。
「誰知道啊,我就會唱第一段……嗯,忘掉那些,都是些不重要的事情。」
高伯逸也不知道那天晚上搞出來什麼放浪形骸的事情來,當時不是讓竹竿把鄭敏敏帶出去麼?怎麼最後她還在那?
他心中一陣古怪,卻是看到了李達說的那條建議。
只有四個字,被鄭敏敏如實記錄了下來。
「秘密武器!」
「確實,也到了要用的時候了。」
高伯逸微微點頭說道,只是那玩意現在還在玉壁城呢,可以先試探性的攻打一下蒲坂,嚇嚇宇文憲。
「現在下軍令,我說你寫。」
「李達和麾下紙甲軍,前往玉壁城押送貨物。」
「其餘人,開始打造攻城器械。水攻的建議就不要用了,蒲坂衝垮了,還挺難重建的。而且這是東西要衝之地,毀掉了挺可惜的。」
「還有呢?」
「將上次的《告周軍將士書》謄寫一遍,上面的措辭稍微改改,讓人在蒲坂城外宣讀吧。」