SK8-111:惡臭的混球(2/2)
比如來小鎮幹什麼,呆多久走等等。
他很客氣的對答如流。
美帝的警察權力大的很,敢得瑟就敢拿槍崩你,所以人生地不熟沒必要惹事。
「希望我們不用在警局再碰面。」
發現沒什麼好問的了,大鬍子警告一句然後開車離去。
「再見。」
南天澤笑著揮手告別,心想就是你故意找茬把我弄進去,也關不住啊。
隨後接著曬太陽,一下午就這麼度過了。
晚上七點吃過飯,他沿著小鎮的路到處溜達,實在沒事幹。
這時對面晃晃悠悠走來一名中年胖子,他挺著大肚子手裡拿著瓶白酒,臉紅脖子粗外加眼神迷離。
顯然是喝多了。
酒氣隨著胖子的靠近越來越濃重,南天澤下意識用手在鼻子前扇了扇。
本來是很平常的情況,雙方不認識井水不犯河水。
結果胖子走著走著突然停住,眼神不善的盯著看。
接著破口罵道:「你……你這個該死的亞洲佬,滾……滾出我們的美利堅。」
南天澤聽聞皺著眉瞥了他一眼,也沒說什麼抬腿就走。
和醉鬼爭執是最沒意義的,純粹浪費時間。
何況美利堅到處充滿歧視,外來人會被針對排斥在正常不過。
別看表面不怎麼表現,實際上各種辱華事件一直沒斷過,翻翻新聞熱點很容易就找到。
甚至連黑鬼也一邊高呼不能歧視我們,一邊有意的搶劫、侮辱歧視華人。
造成這種局面的原因很多。
有萬惡的滿清的功勞,也因為現在華夏復興的速度太快,讓他們感到了害怕。
他信步從旁邊走過去,醉鬼胖子見狀更來勁了,竟然抬腿踹了他屁股一腳。
「FUCKYOU-CHINK!(草泥馬小眼睛)滾出我們美利堅。」
「艹!」
南天澤徹底被激怒,轉過身揮著右拳對他的臉頰砸過去。
CHINK的原意思是縫隙、響聲等,後來逐漸變成歧視和侮辱國人的一個專用詞,非常惡毒。
面對赤裸裸的挑釁,叔可忍嬸不可忍啊!
干他丫的!
砰!
拳頭結結實實砸在醉鬼的鼻樑上,直接骨折,打的他踉蹌後退了兩步。
南天澤一擊得逞立刻補刀,左腳用力踹向他肥大的肚子。
醉鬼胖子雖說已經喝的不知道誰是他爹了,但還有本能的反應,悶哼倒地的同時也回敬了一拳。
但被他輕鬆躲過去。
「法克魷!」
他前半句用英語後半句用漢語罵著,拳腳並用毫不客氣一頓打。
就如打沙袋一樣。
叮咣揍了半天,胖子滿臉是血,胃裡的食物都被打吐了。
難聞的酒臭味更是在空中亂飄。
經過的路人看了一會兒也都離去,因為胖子說的話他們都聽到了。
本身就不占理啊。
而且就算還有想歧視南天澤的也不敢了,不想也被打成豬頭。
他又踹了一腳道:「你們的美利堅?老子替印第安人問候你們全家女性,臭狗屎!」
他嫌棄的轉身離開,沒有因為這事兒而悶悶不樂。
人生在世,不如意之事十之八九,淡然點最好。