第三百五十七章 新法蘭西(2/2)
「休倫的戰士十分勇敢,他們一個人就可以抵得上一百個。」
「無論怎樣勇敢,都比不過一枚子彈。」
「「我準備了許多河狸皮,野牛皮和木頭,」羅格朗說:「你們可以用酒、子彈和槍來換。」
「我承認你們都是好獵手,好戰士,但結盟的雙方必須力量對等,」路易說:「強者無需與弱者交談。」
「正如狼不會與兔子說話,」羅格朗說:「但魁北克的冬天能夠將話語冰凍起來,你們的戰士會被凍死,或是生病。」
「說到生病,」路易說:「你們比我們更值得煩憂,冬天只有一季,春天到秋天卻有三季,可怕的疫病會讓你們的戰士與母親一個接著一個地死去。」
「您的大臣告訴我說,您有辦法讓我們不再生病。」
「我有很多巫醫。」路易說。
羅格朗低著頭想了一會:「我承認您比我的部落更富有,更強大,也更受神明的庇護,那麼您認為,我們怎樣才能取得和您結盟的資格呢?如果您要禮物……」
「我很喜歡你們的禮物,但足夠了。」路易說:「我不想改變主意,先生,我想要一個強大的盟友,因為魁北克距離這裡那樣遙遠,我的兒子又那樣幼小,我不希望等他長大後,見到的只是一片荒蕪——您的部族不是最強大的,也不是唯一,有時候盟約被破壞,不是因為一方背棄了另一方,而是因為另一方過於弱小,在殘酷的傾軋中,不知何時就會悄然湮滅。」
「您是說戰爭。」
「永無止境,直到只要我們。」路易說:「我不需要第二個紅褐色皮膚的盟友,你們也不需要第二個白色皮膚的盟友,除了彼此,我們面對的都應該是敵人。」
——————六點加更。
一點歷史小知識:
巧克力是西班牙公主作為嫁妝帶入法國的嗎?
是的。
可可原生美洲,發現了新大陸的西班牙人一開始只是將可可作為經濟作物,但是隨後他們發現了可可飲料的營養價值和藥用效果並在1528年將其引入西班牙,查理五世的宮廷很快就接受了,並且成為西班牙上層社會的流行飲料,這之後,可可被當作西班牙王室的嫁妝流傳到歐洲各地——就是本文中的特蕾莎王后。
也許之前也有小規模的流行,但大規模地開始食用巧克力確實是從這個時期開始的。
所以,首先,抖音也並非全都是無稽之談。
我第一次看到有讀者說,他是被抖音上的一個up主推薦過來的時候,我也很驚訝,又很高興。雖然忙於碼字,收集資料,很少上抖音,但我也從別的地方看到過抖音里被推薦的節目,都很好。
其次,如果我覺得有件事情也許被弄錯了,那麼我首先會去問問度娘,查查資料,拜訪拜訪圖書館,然後再向別人指出他的錯誤。
最後還是要感謝大家對我的支持和鼓勵哈!