首頁 > 玄幻奇幻 > 舌尖上的霍格沃茨 > 第九百三十章 阿尼馬格斯

第九百三十章 阿尼馬格斯(2/2)

目錄

「不同於常規的變形術魔咒,阿尼馬格斯的秘密在於藥水,一種耗時、繁瑣、神秘的特殊魔法藥水。它可以越過理解和施法動作,直接先呈現出變形的目的結果……」

「首先第一步,在整整一個月的時間內從滿月到滿月你必須在嘴裡持續含著一片曼德拉草的單片葉子。」麥格教授看了一眼艾琳娜,補充了一句,「注意,在任何時候都不可以吞下葉子或是拿出嘴巴,如果葉子離開口中,整個過程就必須重新開始。」

「……這麼麻煩的麼?唔,好吧,那麼第二步是什麼……」

艾琳娜滿臉狐疑地看著麥格教授,她有充分理由懷疑這大齡貓娘是不是在內涵她。

只不過,從麥格教授臉上的表情上來看,並沒有惡作劇和調侃的意思。

「接著是第二步,在滿月時將葉子取出,用一個水晶小藥瓶裝滿唾液,將葉子浸泡在其中讓它接收純淨的月光。如果那晚烏雲密布,你將必須找片新的曼德拉草葉,重頭來過。對著月光照耀的水晶小藥瓶加入一根你的頭髮與一銀茶匙的露水露水必須搜集自整整七天沒有陽光或人類接觸過的地方。最後加入一個鬼臉天蛾的蛹。將此混合液放在安靜、黑暗的地方,直到下一個雷電交加的暴風雨來臨前都不要再看它或驚擾它。」

麥格教授無比流暢地說道,表情格外認真。

但是無論麥格教授怎麼的嚴肅認真,這些流程在艾琳娜聽起來,與其說是魔法,不如說是某種古老的巫術這其中玄乎其玄的奇怪要求太多了,與學校里課程的畫風完全不同。

甚至讓她以為這是在釀造魔法版的口嚼酒,而不是在學習如何掌握阿尼馬格斯。

「您當年在完成阿尼馬格斯時,也是完成了這些流程嗎?」

「沒錯,前兩步的準備工序是比較繁瑣,我也是失敗了兩次才得以完成。」麥格說,「阿尼馬吉的步驟一步都不能疏忽,艾琳娜,這對於魔法成功與否格外重要。」

「換句話來說,完全黑箱原理的神秘魔法儀式麼……」

艾琳娜一邊在筆記本上飛快地書寫著,若有所思地思索著。

鑑於魔法界的人口基數,以及阿尼馬格斯誕生的比率,顯然不存在什麼大範圍的控制變量法實驗,那麼這些儀式之中到底哪些發揮了作用,就是一個值得深究的問題了。

顯而易見,它們之中絕對隱藏著某種可以詮釋「變形」本質的元素。

「那麼之後還有哪些……儀式呢?」

麥格教授瞟了一眼艾琳娜的筆記本,似乎對於女孩口中的描述有些異議。

「剩下的就是等待,卡斯蘭娜小姐,等待暴風雨來臨。並且每次日出日落時將魔杖尖端指向心臟,並且口念咒語:【AmatoAni摸AnimatoAnimagus】。在這段期間,水晶小藥瓶必須保持完全不被打擾、不與太陽接觸的狀態。陽光污染將會導致最慘重的突變」

「什麼樣的……慘重突變?」艾琳娜好奇地問道。

「死亡,或者比那更糟糕的事情,沒有人知道會發生什麼」

麥格教授看了艾琳娜一會兒,然後緩緩開口,仿佛在斟酌每個字眼。

「這麼多年來,沒有人告訴我們會發生什麼事情,我認為這足以說明問題。克制住你的好奇,這是在成為阿尼馬格斯過程中最重要的,我並不希望在你這裡得到答案」

「有時候,錯誤的結果,可能比千篇一律的正確更為重要。」

艾琳娜低聲嘀咕著,在筆記本上記下了這個要點。

這無疑是一個潘多拉的魔盒,她現在正好有能力去探索出真相,但是……

而與此同時,另一邊,麥格教授回到剛才的話題,繼續說道。

「如果你持續在日出日落時反覆念咒,將會遇到某個時刻,當魔杖尖端碰觸到胸口時,你會感受到第二個心跳,有時比原本的心跳來得強烈,有時較微弱。一切都必須照常不作改變。咒語必須念出正確的次數,不可遺漏任何一次。」

「然後在閃電劃破天空的剎那,立刻前往你埋藏水晶小藥瓶的地方。如果你正確地完成上述全部步驟,你將會在裡面發現一口量的血紅色魔藥……」

「如果說……順序顛倒呢?」

艾琳娜皺起眉頭,看著筆記本上的內容,若有所思地問道。

「水晶瓶的藥水發酵過程,這與日出日落時的魔咒似乎並沒有客觀綁定那麼也就意味著這是一個獨立魔咒,它的目的大概率是為了引出阿尼馬格斯形態,是這樣嗎?」

「有這種可能性,如果……咳!咳咳」

麥格教授下意識回答道,緊接著迅速回過神來,重重咳嗽了一聲。

「卡斯蘭娜小姐,我在教導你如何在安全、可靠的引導下完成阿尼馬格斯!而不是在與你探討這個魔法背後的原理是什麼,這不是你現在該考慮的問題。」

「好了,別打斷我了」

麥格教授嚴厲地看了眼艾琳娜,飛快地繼續說道。

「我說到哪裡了?哦,對。當你發現了那瓶血紅色魔藥之後,立刻動身前往一個廣闊且安全的地方,確保變形過程不會引人注意或置自己的身體於危險之中。然後將你的魔杖尖端指向心臟,念出咒語【AmatoAni摸AnimatoAnimagus】並且喝下魔藥。」

「如果一切順利,你將會感受到強烈痛楚和兩種激烈的心跳。」

「你的腦中會浮現你即將變身的生物。然後……你就會完成首次變形變形後,你會發現自己已經適應新身體,而要回到人類形態,只需要儘可能清晰地想像自己的人形……」

「這其中有個很奇怪的問題,如果是動物身體,你的思維不會被影響嗎?」

艾琳娜看著麥格教授,用一根手指輕輕摸著嘴唇。

「動物的腦容量,應該是無法支撐複雜的邏輯思考能力的」

好耶!

目錄
返回頂部