884. 從課堂到午餐,葉戈爾的問與答(2/2)
...
整堂課,葉戈爾就這個話題不緊不慢的與學生們分享著
他時而會在需要被強調的地方加大語氣,提示講台下的人「這是重點。」
時而坐在鋼琴前示範,用極其標誌性的俄派演奏法讓所有人都聽的明白他在語言上所描述的為何物。
葉戈爾宣布下課時,秦鍵才意識到兩個小時已經過去。
下課後,其他學生們紛紛離去。
秦鍵起身向著講台走去,葉戈爾收起教案問他要不要先一起吃頓午飯。
「當然。」
秦鍵頓了頓,「您的課程聽起來十分實用。」
他用了「實用「一詞。
「比如?」葉戈爾問。
「比如。」
秦鍵咳了咳嗓子。
「比如您給我提供了一些關於俄派鋼琴的全新教學思路。」
說到這裡他聽了一下,他留意到葉戈爾眼神中的注意力已經被他的話吸引了。
看來他想的沒錯。
接著他說道,「如何將戈登威澤學派中的手指練習與涅高滋學派中的練聲法結合到一起,這是個很奇妙的構想。」
葉戈爾目光中划過一道不易察覺的神色,「那麼費因伯格主張的是理性演奏還是感性演奏。」
片刻。
「冷靜的頭腦,火熱的心靈。」
秦鍵不假思索的笑了笑。
「費因伯格學派向來主張感性與理性相結合的演奏。」
——
涅高茲音樂學院沒有專門的食堂,葉戈爾帶著秦鍵一路向南一公里,從校門口來到了一家小餐館。
見葉戈爾來了,店裡的服務生熱情的為二人端上兩份燉的稀爛的牛肉濃湯飯。
「說說吧,是不是魯傑羅讓你來找我的?」
秦鍵剛拿起勺子,迎面而來的問題讓他不由的點了點頭。
葉戈爾笑了笑,然後動起了勺子,他示意秦鍵也開動。
片刻。
「我猜出版社一定很樂意看到你把這部作品帶走,而且你可以不用通過我就可以帶走這部作品,你知道的,版權不在我手裡。」
葉戈爾頓了頓:「你為何來找我。」
秦鍵直說道:「或許有些冒昧,此前我並不知道您,不過當我聽過魯傑羅教授的建議之後,我馬上意識到我應該與您見一面。」
「哦?」
葉戈爾繼續問道:「為什麼?」
「換位思考,如果是我,我一定不希望自己的學派著作讓一個外國人隨便帶走。」
「有些東事物與版權歸屬無關,我敬重涅高茲老人家為鋼琴事業發展所作出的貢獻。」
秦鍵如他心中所想說道,「您被稱為涅高茲學派最為正統的第三代傳人,所以這次我來見您是希望徵求您的同意。」
葉戈爾聽過,緩緩的搖了搖頭,他放下勺子嘆息。
——
「有些事物,與國界更無關係。」
感謝各位的訂閱投票,謝謝大家。