首頁 > 動漫同人 > 我真沒想去霍格沃茲 > 62:「你不了解『人』,一個都不了解

62:「你不了解『人』,一個都不了解(1/2)

目錄

越靠近死亡,越是會接近曾經死亡的原因。

很多本介紹攝魂怪的書籍上都說過——「它吸取人們所有快樂、積極的情緒,並讓受害者強制回憶起自身最痛苦的經歷,一遍又一遍」。

林恩斯沒看到什麼回憶,只聽到了那個哭聲,但書本也沒有騙他——聽到這個哭聲的剎那,他的確感受到了前所未有的痛苦:

那是一種純粹心靈的折磨,比起曾經被拉彌亞在記憶宮殿裡千刀萬剮、被莉莉絲在十倍感知下使用鑽心咒還要刻骨銘心。

他應該很熟悉這個聲音,但他又確實回想不起來這是誰的聲音,完全不清楚是誰在哭的情況下,他竟然因為這個哭聲痛徹心扉,簡直不可思議,只能將這種心痛的情緒歸結於曾經的自己與哭泣的人之間可能有著非常親近的關係。

可像他這種怪誕的人,誰會願意與他這麼親近呢?

還沒等他模糊的意識想明白這個問題,整個人驟然摔到了地上,在拼命的喘息下,他終於覺得肺部中不再充斥著那種令人作嘔的髒水、腐屍之類的氣息,「地窖」里的火爐又有了溫暖的亮光,壁爐里木柴燃燒時「噼噼啪啪」的聲音是那麼的悅耳動聽,所有的感官都跳動不止,以適應突如其來的變化。

林恩斯仰頭望去,守護神「蜂鳥」站在自己身前,只有嬰兒拳頭大的虛幻個體散發出的冷色調光芒此時此刻看上去竟然那麼溫暖。

攝魂怪依然對他垂涎欲滴,但礙於守護神的威懾和保護,它只好轉向別的餐盤上的男孩和女孩。

莉莉絲舉起魔杖,朝桌尾的那個男孩輕輕一點——林恩斯就好像被一根無形的魚竿釣住拉到了她的身邊。

「安娜,這個男孩你們在哪抓到的?」莉莉絲被黑紗包裹的纖細五指徑直掐住男孩的咽喉,忽然問道。

儘管很早之前就在心裡做好準備,但沒想到「媽媽」居然認識這個自己抓來的男孩——林恩斯?這種特殊的巧合讓安娜心裡有些忐忑不安,在她短暫卻豐富的人生閱歷中,「巧合」往往意味許多糟糕的事情。

安娜說道:「是在東蘇塞克斯郡霍夫鎮的某條街道上拐來的。」

「你們在霍夫鎮呆了多長時間?」

「......大概五天左右。」

「五天?時間太長了,你們的行蹤可能已經被『占卜』到了。」莉莉絲冷漠地說道,「你們對他使用奪魂咒時,他是怎麼說的?」

「......他說他是因為被父親責打謾罵,所以一氣之下離家出走的。」

「嗤!」

莉莉絲蒙著黑色面紗下的嘴唇里發出一聲刺耳的譏嘲:「你有父親?小傢伙?我怎麼記得有人曾經信誓旦旦地說過——『我沒有父母』?嗯?」

安娜聽到「媽媽」說的話後頓時拉著安妮一起下跪,冷汗涔涔;自己居然被一個男孩給騙過了!這無疑會讓「媽媽」對自己更加失望,現在只能祈禱自己的順服能讓她稍微消去因為自己無能而產生的火氣——至少不要殺死自己或者做成木偶。

......

被莉莉絲掐住脖子的林恩斯找了個適合出聲的姿勢站著,很認真地說道:「一年前是沒有的,最近才認了一個負責專門給錢的便宜老爹。」

「哦?我能問下叫什麼名字嗎?」

莉莉絲耐人尋味地說道。

「......菲尼克斯·洛凡德。」

林恩斯在倫敦哪裡有什麼父親,但為了拖延時間等待傲羅救場救命,就算沒爹也得編一個假爹出來。

「能順便告訴我你父親的地址嗎?我會順便把你的屍體郵寄給他的。」莉莉絲冷笑道。

「哦,那不必了,我還是自己走回去見他吧。」林恩斯一本正經說道。

「瞧瞧你,」莉莉絲忽然鬆開了握住他咽喉的手,轉而撫摸著林恩斯額頭,「明明自己的性命都被握在一個黑女巫的手裡,怎麼還能有這種隨口胡扯、毫不慌亂的底氣呢?這種莫名的自信是來自哪裡的?」

「不瞞你說,莉莉絲女士,我的自信來自於我對您的喜愛和認同。其實我早就看魔法部和霍格沃茲不爽了,對鄧布利多那個老頑固也非常看不順眼,你想啊,像我這樣的年紀,正是為非作歹的好時候,偏偏被各種校規、各行老師壓住,我怎麼可能甘心?正巧這個時候遇上了你和你的組織——燒殺擄虐無惡不作,剛好合了我想要跳出那些老骨頭設下的藩籬的想法,所以我就找到沃森姐妹,被她們抓來這裡見你——親愛的莉莉絲女士,只要能讓我加入『Λμια』組織,無論是殺人放火焚屍碎屍還是拐賣同學買賣器官,我都沒有任何的心理負擔。」

林恩斯一臉「狂熱」地說道,臉上泛起一絲變態的紅暈。

——明明以前當著面罵人家是「長著44碼臉的喪心病狂老太婆」,現在卻能恬不知恥地說「喜愛和認同」,

這種在當事人面前胡謅加扯淡的本領還真不是誰都有的。

「噗嗤!」莉莉絲仿佛被林恩斯這一大框頭頭是道的說辭給逗笑了,連續著發出好幾聲「咯咯咯」的笑聲,充斥了林恩斯以前嘲諷的「喜歡裝嫩」的說話調調。

少年依舊一臉狂熱的看著她。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部