第228章 大黃弩(2/2)
在聽到官軍的口號後,很多附從之賊手上的動作便有所遲緩,他們都被官軍如此凌厲的攻勢給嚇著了,眼見山寨不能久守,便生起了求生的心思。
官軍的攻勢愈發無可阻擋,在幾下沉悶的撞擊聲後,山寨大門就此破開,昌琦身先士卒帶著甲士便殺了進去。
而寨門被破之後,賊人的戰意更是冰融雪消,只有少數負隅頑抗之輩被當作負面典型當場圍殺,其餘賊人俱都拋了兵器跪地乞降。
顏良在營寨外負著手悠閒地觀賞著山間的雪景,好似並不是帶兵前來剿匪,而是來郊遊一般。
過不多時,昌琦氣呼呼地跑了過來,說道:「稟報將軍,寨內賊人已經盡數掌握,但那賊首王當不知去向。」
跑了賊首,按說顏良應該大光其火,但他卻神色悠哉,不急不慌地道:「毋憂,你且帶人搜索山寨附近,莫要放過任何一個角落,那賊虜跑不了。」
原來那賊帥王當一看形勢不妙,回到營寨中一邊招呼人死守寨門,一邊則帶上幾個手下親信,隨意用布包裹了一些金珠就從山寨後的小道開溜。
但王當的行動都在顏良的掌控之中,先前新任的靈壽縣尉陳正早就買通了附近的獵戶,知道這上山的道路一共有兩條,一條便是他們正面攻寨走的道路,另一條則是後山小道。
這條小道比之前邊經過修葺的山道還要險峻,很多地方都得扶著山壁而下,尤其是雨雪天氣,簡直難以通行。
但狗急了還會跳牆,兔子急了還會咬人,顏良自然不會放過這條下山的小徑,他讓陳正帶了一百人守候在小徑下方。
賊帥王當與幾個親信戰戰兢兢地攀爬下那條險之又險的小徑,剛剛走到稍稍平緩的地方,正待出一口大氣時,一旁的樹木後突然衝出數十健卒,人人平舉著弩機對著他們。
縣尉陳正笑眯眯地跑出來,用他那略帶著交州口音的雒陽官話說道:「老實一點,放下武器,跪在地上。」
王當同時被幾十具上了弦的弩機瞄準,自不敢輕舉妄動,連忙依言拋了武器,跪倒在地,一邊跪一邊還解下布包,說道:「各位官人,這裡是我攜帶的寶貨,只求各位放我一條生路,這些寶貨都是你們的。」
他身後那幾個親信也是有樣學樣,把身後布包解下打開,頓時在雪地里亮起一陣陣耀眼的珠光寶氣。
但王當等人的拙劣行為根本沒有引起士卒們的貪念,反而在陳正的帶領之下哈哈大笑起來。
從顏良帶兵攻打白馬起,他就在軍中反覆強調,無令不得無故滋擾民眾,攻破城池之後也不得搶掠,在公布這兩條軍令的同時,他也承諾但凡遇戰事,有功有勞者均可獲獎賞,重傷陣亡者皆可得撫恤。
初時還會有犯禁之人,但隨著幾場戰事下來,顏良兌現了他的承諾,重賞有功,撫恤傷亡,收攏了將士們的心。
比起違反軍令私下吞下財物,一旦嚴查會受到重罰,將士們自然更願意光明正大地獲得獎賞。
官軍的笑聲笑得王當益發惶恐,心裡又有些後悔自己不該當眾露出財寶,若是這些人見財起意,殺了自己往山里一扔,豈不是冤死。
不過王當擔心的場景並未發生,陳正指著最末一個身材矮小的山賊說道:「你,站起來,把你們幾個的兵器全都踢開。」
待那山賊依令站起來,把兵器一一踢到兩旁,然後陳正又拋出幾條繩索,說道:「把他們的手全部捆起來,捆得結識一點,不然小心你的皮肉。」
見官軍如此小心,王當心裡仗著身大力強最後博一把的念頭都熄了,老老實實地被綁縛住。
陳正這才命人上前,一一把幾個賊人押起來,再叫過一個獵戶,問道:「你可認識此人。」
獵戶痛恨地道:「此人便是賊首王當。」
王當這才知道是獵戶道出了後山小徑的位置,不由惡狠狠地盯著獵戶看,卻是吃了押送的兵卒幾下刀背。
待到陳正繞了一大個圈子,壓著王當來到前山時,顏良也剛剛從山下下來。
見這回剿匪一網打盡一個不漏,顏良哈哈大笑道:「聽說,你要給我一個下馬威?」
王當這時知道自己絕不能善了,便硬氣地道:「是又如何,有本事的趕緊給乃公一個了斷。」
顏良卻不受他激,問道:「這是你自己的意思,還是張飛燕的意思?」
王當倒也死硬,回道:「便是乃公自己的意思,不管張將軍的事情。」
顏良道:「嘿,我便也知道,張飛燕不會這麼愚蠢。來人啊,把他押好了,莫要讓他半道死了。」
處置完了賊首王當,顏良對陳正說道:「行之,此事你辦得不錯。」
陳正笑著答道:「全是將士們的功勞,在下何敢居功。」
顏良對陳正的態度很滿意,說道:「若無你把賊人的情況摸得一清二楚,又找來獵戶引路,要攻下此等險要山道勢必傷亡慘重,此戰你居功至偉,不必再說。」
陳正得了讚賞也不驕傲,只是問道:「此番攻寨戰況如何?」
顏良道:「陣亡了十幾個將士,傷了幾十個。殺百餘賊人,旁的千餘賊人俱都降了。」
聽說戰況如此順利,陳正也贊服道:「將軍神威,賊人莫不披靡。」
顏良笑了笑道:「莫要學那些阿諛之徒,這小小匪類,又是攻其不備,有此戰果不足為奇。」
陳正陪著笑了會後,又道:「敢問將軍,對這些投降的賊人有何打算?」
這些山賊中有些惡跡斑斑,自然是要甄別出來斬首示眾,但其餘附從之輩皆可充作苦役,用以開山鋪路築城開渠等苦力,有個刑罰名字叫做城旦,便是指此。
但陳正專門問起此事,顯然是有別他的打算,顏良便反問道:「行之有何打算?不妨說說。」
只見陳正神神道道地說道:「將軍,可著彼輩採礦冶鐵。」