第七百二十三章 殺人蠅(1/2)
殺人蠅是一種有劇毒的蟲子,一旦被叮咬,初時或許沒什麼感覺,但是四五個小時之後,便會起膿包、傷口潰爛。
當然,任何拋開劑量談毒性的行為,統統都是耍流氓。
殺人蠅也不例外,如果只是被叮咬一兩下,不會出現什麼太大問題。但可怕的是,往往四五個小時之後才會發覺,而這時早已經中毒甚深。
德文將自己抓住的那隻殺人蠅扔到了火堆里,發出了一陣噼里啪啦的炸裂響聲,肯茜也被他驚醒,從樹上跳了下來。
比爾翻了個身,又睡著了,這傢伙警覺性太低,德文氣得火冒三丈。
「快起來,你個懶豬!」德文揪著比爾的耳朵把他弄醒,「都火燒屁股了!」
比爾嗚嗚嚕嚕地撓了撓頭:「這才多久?就該換班了?」
德文沒工夫和他廢話,伸手開始扒他的衣服,先是將他的法袍脫去,之後便是裡邊的襯衣。比爾終於面露驚恐之色,他牢牢地拽著衣領和扣子,語無論錯地說道:「你,你瘋了!你這是幹什麼!」
「救你的小命!」德文沒好氣地說道。
德文將比爾扒光,在他渾身的泡泡肉上找到了兩三個殺人蠅,他的幾塊皮膚已經被叮的發紅,呈現出一圈水腫型風團樣丘疹和瘀斑,中間有個不仔細看發覺不到的小白點。
「這是什麼?」比爾慌張地問道。
「殺人蠅。」德文答道,「這便應該是這個陷阱的後手,真是狠毒!......好在發現的及時。」
他將抓住的幾個蟲子如剛才一般又扔進了火堆里,比爾在身上不住地抓撓,剛剛睡著了感覺不到,眼下卻越抓越癢。
「別動。」德文抓住了他的手,「不能撓,一撓就會皮膚潰爛......一會兒我給你抹點藥膏。」
比爾心有餘悸地問德文:「不會有什麼事兒吧?」
「死不了。」德文坦白地答道,「但癢過之後應該會疼上幾天,誰叫你睡得這麼死?」
比爾鬆了一口氣,他略帶惋惜地看了看自己一下午做出的床和桌椅:「那這個樹洞是不能住了?」
德文想了想說道:「天亮之後可以灑上一些驅蟲的藥粉試一試。」
......
當天晚上,除了飽受毒蟲之苦的德文和比爾外,又有兩個同學被飢餓遊戲淘汰。
響徹天際的宣告聲讓每個人都沒有睡好,心有餘悸。
等到天剛剛亮,德文便外出尋找能夠驅蟲的草藥,一般來說,毒蟲生活的附近都會有其懼怕的植物。
他沒費多少工夫,便在旁邊找到了幾株逐蠅花和薰衣草之類的植株,這讓他覺得未免有些太過順利了些。
比爾說道:「這也沒什麼奇怪,我想很可能就是設陷阱的老師為咱們準備的,畢竟,這飢餓遊戲歸根到底還是實戰考試,當然是以考察知識為主,並不是以淘汰我們為目的。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。