首頁 > 動漫同人 > 我在古代日本當劍豪 > 第483章 緒方:我被誤會成弱雞劍客了,怎麼辦?

第483章 緒方:我被誤會成弱雞劍客了,怎麼辦?(2/2)

目錄

奇拿村的村長名叫「切普克」,一個今年已經72歲的老人。

切普克現在正端坐在他家的地板上,上下打量著盤膝坐在身前的有著一頭紅髮的異鄉人。

這名有著紅髮的異鄉人,正是斯庫盧奇。

斯庫盧奇不會說阿伊努語,只會說日語,因此他與切普克需要一名翻譯才能順利溝通。

所幸奇拿村也是一個常常與和商合作的村落,所以村中並不缺會聽、會講日語的人。

負責翻譯的人,以及……謹防各種突發情況發生的戰鬥員端坐在切普克的身周。

而斯庫盧奇則遵照切普克的要求,僅帶了2名部下進村,其餘的部下都候在村外。

他帶來的這2名部下分別名叫阿夫傑和列夫。

阿夫傑就是那個於前些天,給大夥抓來了6隻肥兔子的滿臉雀斑的青年。

他曾是他老家最優秀的獵手,是斯庫盧奇麾下的所有部下中,火槍用得最好的。

而列夫則是斯庫盧奇的老部下之一,雖然長得其貌不揚、身材也不胖不瘦,但卻是個將他們哥薩克人代代相傳的「恰西克刀術」練到出神入化的狠人。

斯庫盧奇他們這夥人中,論刀術,只有斯庫盧奇可做列夫的對手。

斯庫盧奇之所以將他麾下的這兩大戰鬥員帶過來,也是為了方便應對任何有可能發生的不愉快的事情。

斯庫盧奇剛才已經與切普克相互做過自我介紹了。

在做完自我介紹後,切普克直截了當地朝斯庫盧奇問道:

「異鄉人。你說你有很重要的事情要和我們聊。現在就跟我們說說吧,你口中所謂的很重要的事情。(阿伊努語)」

負責翻譯的青年,將切普克剛才所說的這句話,一字不落地翻譯成日語。

聽完負責翻譯的青年的口譯後,斯庫盧奇一邊微笑著,一邊聳了聳肩。

「其實也沒啥。」

「只是有一夥和我一樣來自遙遠西方的異鄉人悶壞了,打算干起他們以前常乾的老本行,四處搶錢搶女人。」

「所以我只是想來提醒一下你們睡覺的時候,記得把武器抱在懷裡睡而已。」

翻譯剛把斯庫盧奇的話轉譯完,切普克等人紛紛面露大驚之色。

「有異鄉人打算四處劫掠?(阿伊努語)」切普克皺緊眉頭,「你怎麼知道?(阿伊努語)」

「因為那幫傢伙幾天前剛找過我。打算拉我入伙。」斯庫盧奇揪著額前某根有許多分叉的頭髮,「我對這種事情沒什麼興趣呢。所以我拒絕了他們。」

斯庫盧奇雖是蘇格蘭出身,但他的頭髮卻不是歐洲人常有的那種捲髮。

他的那頭紅髮偏直,更像是黃種人會有的頭髮。

「……你既然和那幫打算四處劫掠的異鄉人出身自同個種族,那你為何要拒絕他們?為何還特地來告知我們這件事?」

「我剛才不是說了嗎?我對劫掠這種事情沒什麼興趣呢。」

「至於你問我為什麼特地來告知你們這件事……」

艾亞卡發出一聲嗤笑。

「我並不是特地跑來告知你們這件事。」

「我又不知道那些傢伙打算去劫掠哪座村莊。」

「他們有可能攻擊你們這座村子,也有可能攻擊其他的村子。當然也有可能攻擊包括你們村子在內的許多座村子。」

「我只是剛好和我的部下們恰好途徑你們這座村子。」

「覺得竟然如此有緣分,就好心過來給你們提一個醒而已。」

「好了,我想說的,就這麼多。」

說罷,斯庫盧奇站起身。

坐在他身後的阿夫傑與列夫也跟著一起起身。

「你們自求多福吧。」

「是要隨時做好戰鬥的準備,還是帶著全村村民暫時逃難你們自個做主。」

「不過我給你們的建議,就是趕緊逃難去。」

「逃到深山野林中躲避一陣。」

「他們若是把你們的村子選為攻擊目標,就憑你們,可打不過哥薩克人。」

斯庫盧奇此言,直接讓包括切普克在內的所有人臉色一變。

「喂!(阿伊努語)」一名壯漢直接沖斯庫盧奇高聲質問,「你是覺得我們沒有能力擊退覬覦我們村子的異鄉人嗎?(阿伊努語)」

這名壯漢的話音剛落,斯庫盧奇便點了點頭。

「嗯,沒錯。如果那幫傢伙把你們村子設為攻擊目標的話,就憑你們的弓箭,可擊不退他們。」

「……別小瞧我們了。異鄉人。」另一名身材偏瘦的中年人沉聲說道,「村子遇襲這種事情,我們又不是沒有遭遇過。」

「就在1年前,恰好也有過一幫不知死活的和人襲擊我們村子。但卻被我們輕鬆擊退。」

「不要輕視了我們的戰鬥力。」

「這兒是我們的故鄉,哪有一箭不發,就直接逃跑的道理?這可是會被其他村落恥笑的。(阿伊努語)」

自發生了「失蹤事件」後,奇拿村的村民們便對所有涉及到村子尊嚴的事情非常敏感。

因為他們太害怕會有其他村子的人來欺辱他們了。

「……異鄉人。」此時,身為村長的切普克終於發話了,「不要把我們當成什麼都不懂的白痴。」

「我們對你們這幫來自遙遠西方的長著白皮膚的人,可不是一無所知。」

「我知道你們使用著一種名為『火槍』的武器。」

「你無非就是覺得我們的弓箭鬥不過火槍而已。(阿伊努語)」

「哦?」斯庫盧奇挑了挑眉,「你竟然還知道火槍啊?」

「我知道火槍的威力很大,但也僅此而已。」切普克接著道,「你們的火槍一次只能打一發,打完一發要花很長的時間重新裝填彈丸。」

「而且準頭也不行,打不准太遠的東西。」

「相比較起來,還是我們的弓箭占優。」

「光是射速與準確度,我們的弓箭就比你們的火槍要強。」

「所以你無需擔心我們。」

「倘若真的如你所言,有人襲擊我們的村子。」

「我們會漂漂亮亮地將他們擊退。(阿伊努語)」

斯庫盧奇一直靜靜地聆聽著切普克的這番言論。

待切普克的話音落下後,斯庫盧奇的嘴角微微上翹。

就像是聽到什麼很有趣的事情似的,展露出一抹意味深長的笑容。

「……酋長,讓我猜猜看你們此前一定從沒遭到過長著白皮膚的人的攻擊吧?」

切普克:「……是又如何?(阿伊努語)」

「你剛才所說的那些話,都很他媽過時啊。」

「以前的火槍,的確是還不如弓箭。」

「但現在時代變了,火槍飛速進化,而弓箭還是一成不變。」

斯庫盧奇拍了拍他背上的那把肯塔基長步槍。

「現在的弓箭,已經完全不是火槍的對手了。」

「如果你們執意要守住村子、要用弓箭對抗火槍的話,那我也不多說什麼了。」

「畢竟我也只是一個順手過來報個信的過路客而已。」

「之後要怎麼做,決定權在你們手上。」

「先走了。祝你們好運。」

說罷,斯庫盧奇擺擺手,領著阿夫傑和列夫轉身向不遠處的門口走去。

但還沒走遠幾步,斯庫盧奇便突然頓住了腳步,然後扭頭朝不遠處的切普克問道:

「酋長,現在快天黑了。」

「看在我好心幫你們報信的份上,容許我和我的部下在你村子的旁邊紮營唄。」

「等明天一早我們就走。」

「……只要你和你的部下別搞事、別隨便進我們的村子,就隨便你們。(阿伊努語)」切普克道。

「謝了」

斯庫盧奇再次擺擺手,隨後領著阿夫傑和列夫徹底揚長而去。

而切普克則朝身旁的2名中年人使了個眼色,示意這倆人帶斯庫盧奇出村。

而這2名中年人在收到切普克所傳來的眼色的意思後,雙雙點了點頭,然後快步緊隨斯庫盧奇之後步出屋子。

……

……

在斯庫盧奇等人離開後,坐在切普克周邊的其餘人紛紛義憤填膺地說道:

「那個異鄉人竟然敢瞧不起我們。真以為我們是什麼都不懂的白痴嗎?」

「火槍這種玩意,我們又不是沒有見過。」

「倘若真有白皮膚的人想襲擊我們村子,我們就像1年前擊退那幫淘金賊那樣,將白皮膚的人全都擊退!」

絕大部分人義憤填膺、慷慨陳詞。

唯有坐在切普克旁邊的一名年紀大概也有60歲左右的老人家冷靜地朝切普克問道:

「切普克,我們現在要怎麼辦?要相信剛才那異鄉人的話嗎?」

「……倘若那異鄉人所說的都是真的,那我們的確是得早做準備了啊。」切普克輕嘆了口氣。

「我覺得那異鄉人很可疑耶。」一名年輕稍輕的中年人發言道,「倘若真有一幫白皮膚的人想四處劫掠。」

「那麼剛才那異鄉人可是他們的同胞啊。」

「那異鄉人為何要出賣自己的同胞,把自個的同胞打算四處劫掠的消息告知給我們?」

「……這些事情,先暫且不論。」切普克沉聲道,「姑且先相信剛才那異鄉人所說的話吧。」

「寧可白忙活一場。」

「也不能因沒做準備而慘遭異族的侵害。」

「你們現在就去告知全村的人。」

「告訴他們:之後有可能會有一幫白皮膚的異族人來攻擊我們村子,讓所有人都做好各種準備,日後出村的時候,要小心謹慎。」

目錄
返回頂部