第10集片尾花絮(2/2)
她很快一揮小手,「好吧,都要過年了,不說這些傷心的話題。對了,蕭姐,你剛剛你說最近在首爾附近做調研,主要是什麼內容啊?」
「你也知道我在研究亞洲各國的民俗文化這塊,其中關於神話傳說的方面我也很感興趣。比方說,你知道永登浦這個地方吧?」年輕女人說。
「嗯!我當然知道,那不是我家大嫂的出生地嗎?」林飲溪若有若無地強調著。
年輕女人顯然也知道林飲溪口中提及的「大嫂」是誰,她微微一笑就接著問:「那你知道『永登浦區』這個名字的由來嗎?」
「這個,我倒是不清楚。」
「『永登浦』其實是個組合詞。『浦』是指江邊,意為漢江邊上,而『永登』則是源於『靈登』一詞,既是指某種祭祀儀式,也是指『靈登神』。」
「靈登神?」
「對,韓國至今據說仍然有著祭祀靈登神的傳統,被稱為『靈登祭』,也叫『風神祭』,因為這個靈登神傳說是呼風喚雨的女神。另外由於靈登祭只在二月舉行,所以祂也被稱呼為『二月婆婆』。」
聽完年輕女人的科普,林飲溪恍然地點著頭。她想了想,忽然又問:「那『三神奶奶』呢?」
「『三神奶奶』?」
年輕女人瞥了一眼對面低頭喝著飲料沒加入兩人對話的申娜,臉上始終笑吟吟的。
「你肯定以為『三神』這個詞是指三位神靈或者三位一體對吧?」
「實際上不是的。」
「『三神』一詞也是組合詞,它是由韓國土話的『Sam』和漢字里的『神』組合起來的。」
「雖然『Sam』的發音無論和韓語的『三』或者中文的『三』都很像,但它在土話里的意思是指『生命』,或者說『生命誕生』。」
「所以在最原始的版本當中,『三神奶奶』從始至終都只有一位。」
花絮三:
「如果採取比較西式的說法,『三神奶奶』最初叫作『生命女神』才是最貼切的神名。」
「簡單來說,祂主管生孩子。像什麼掌控姻緣和命運還有『三神奶奶』其實是三位一體的神明,基本都是後人聯想添加的內容。」
「只是因為本身神明的存在就是人們憑空的想像,所以現在說『三神奶奶』其實有三位、祂是韓國的月下老人也不算錯。」
年輕女人說著又饒有興致地舉了個聯動的例子。
「像『靈登神』,祂是海邊漁民祈求風調雨順才誕生的神明,在首爾這樣的地方,這類信仰就完全不吃香,又因為『三神奶奶』是韓國最廣為流傳的家宅神,還有像『二月婆婆』這個類同的稱呼。我前幾天在調研的時候,甚至聽到很多居民誤以為『靈登神』是『三神奶奶』的某個化身。」
「在這種情況之下,經過多年潛移默化的民眾意識改變,假設神明真的存在的話,那麼至少在永登浦這個地方,或許真正的地頭神是『三神奶奶』也不一定。據說『三神奶奶』會照顧被祂關注的每個孩子,也就是說,在永登浦出生的人,其實都是由『三神奶奶』罩著的。」
這時候,方才一直忍著沒說話的申娜忽然插了句嘴說:「也不一定只有永登浦的人……在韓國很多地方都有信仰『三神奶奶』的傳統,比方說,大邱之類的……」
年輕女人眨眼看了看申娜,笑而不語。
林飲溪倒是也聽出來申娜對於年輕女人似乎有些不服氣,但她也沒在意,只當好朋友是情緒低落,再加上她倆在首爾見面向來沒有外人,偏偏今天加了第三個人進來,以娜娜幼稚的脾氣,即便心裡真在吃醋,林飲溪也毫不意外。
她只是默默消化完年輕女人所說的話,然後突發奇想地問:「那『三神奶奶』的神名其實也和中文有關,祂如果存在的話,祂在咱們國內是不是也能發揮一點神力之類的?」
「要按這麼說,好像也對。」年輕女人莞爾地說,「所以之前我幫阿姨帶了那座雕塑給你,不也提了一句,說不定會很管用嗎?」
林飲溪剛想反駁兩句,又想到自家老哥最近一年下來生活的改變,忍不住就嚴肅地皺起小眉頭。
年輕女人失笑:「別想了,你還當真啦?如果真的靈驗,我自己的名字還叫蕭桑葚呢,你看,『小三神』,人家韓國月老怎麼說也該先照顧我一下吧?」
坐在她對面的申娜不為人知地撇了撇嘴。
林飲溪回過神來,也用玩笑的語氣說:「那學姐你估計是沒戲了。我哥現在都名草有主了。」
「這和你哥又有什麼關係?」
「你不是以前沒和他見過面就說什麼光聽我的形容就對他印象很好,挺喜歡他之類的。」
「那你就不懂了。」年輕女人微笑著說,「正是喜歡他,所以現在才希望他得到幸福不是嗎?」