第748章 後續計劃(2/2)
翠絲莉皺起好看的小眉毛,疑惑問道:「這是誰說的?」
「……維克多說的。」
**************************
翠絲莉離開平湖鎮,直接去了蘭德爾家族的山丘秘堡,她在二層的洞窟里見到西爾維婭。
她一襲白裙,單手扶著洞窟中間的的石台,宛如一株月光幽蘭在黑夜中悄然綻放,美麗而寂寞。翠絲莉心裡一顫,情不自禁上前握住她的另一隻縴手,柔聲說道:「我相信維克多會回來的。」
西爾維婭轉眸一笑,幽暗的洞窟似乎也明亮了許多,她輕聲問道:「我原本打算讓你留在蘭德爾領,接管銀月莊園……現在呢?」
翠絲莉稍稍猶豫,最終堅定地搖頭,抱著西爾維婭的胳膊,倔強地說道:「我要和你在一起,你去哪我就在哪。」
「怕我跑去找維克多啊?」
西爾維婭在翠絲莉光潔飽滿的額頭輕輕一吻,柳眉輕挑,問道:「老傢伙說什麼了?」
「他神神叨叨的,好像什麼都說了,其實什麼都沒說。」翠絲莉撇了撇粉亮的小嘴,不屑說道:「他就是解釋自己沒有左右維克多的意志,僅僅是全力配合。」
西爾維婭點點頭,又問道:「維克多在信裡面寫了什麼,讓你改變主意,非要盯著我?」
「蟻人族群和復甦的古神有關……維克多認為神靈騎士是復甦古神的天敵,他擔心你會刺激到古神,讓事情變得一發不可收拾。」翠絲莉抬頭望著西爾維婭的眼睛,認真說道:「我也相信我的丈夫,他那麼聰明……你別去找他,他一定有辦法解決問題,我們在人馬丘陵等他回來。」
西爾維婭嘴角含笑,目光宛如夜空般深邃無盡,幽幽嘆息道:「無盡之森是我心中的禁區,那裡面住著精靈族……就像維克多擔心我的安全,我也害怕他被精靈女王或公主什麼的誘拐,再也不回來了。所以,他這次遠征要先瞞著我……」
「殿下是世界上最美的女人,精靈女王、公主什麼的怎麼能和殿下相提並論?」翠絲莉揮了揮小拳頭,傲嬌地抬起下巴,玩笑道:「你要對自己有信心嘛。」
西爾維婭掩嘴嬌笑,花枝亂顫般地說道:「當然,維克多一定會回來的,如果精靈女王膽敢引誘我的丈夫,我非去宰了她不可。」
翠絲莉知道西爾維婭絕不是在開玩笑,和神靈騎士搶丈夫,那一定是自尋死路。
西爾維婭轉移話題,問道:「有沒有覺得這裡有什麼特別的地方?」
不等翠絲莉回答,她正色說道:「平衡……我從未見過四系元素在自然界平衡交匯的現象,而交匯點……在這裡。」
她玉手輕輕一推,那座大石台立刻四分五裂,不同形狀的石塊散落一地。
翠絲莉瞪大了眼睛,她完全沒察覺到看似完整的大石台是拼起來的,而裡面什麼也沒有,至少她的視線和元素感知都沒有發現異常。
西爾維婭纖長優美的食指虛點一處,解釋道:「四大虛空元素平衡匯聚的點恰好是石台正中心。」
「這裡有古代奇物……被吾愛收走了。」
翠絲莉訝異地追問道:「什麼古代奇物?」
西爾維婭搖了搖頭,思索片刻,開口說道:「維克多第一次進入這座洞窟的時候突然昏迷……現在想來,他不是因為覺醒風行天賦導致精力枯竭,而是繼承了某個古老意志。」
「意志?你是說邪神選擇了維克多?」翠絲莉急切地追問道,秀美的小臉流露出焦灼的神情。
「意志不能和活的生命等同。」西爾維婭斟酌了下,解釋道:「我們為家族制定規則,指明方向,千年以後的繼承者們依然遵循,這就是我們的意志……我猜測維克多繼承的古老意志比神選者時代還要久遠,那是一個遺失的偉大文明。他們能改造人的靈魂,蘭德爾家族的秘法衛士由此而來,還有岩磚、藍芋、黃金恢復藥劑等等,都是古代文明的傑作,他們還和騎士有千絲萬縷的聯繫。」
翠絲莉怔了怔神,喃喃自語道:「維克多原來是古代騎士文明的繼承者……難怪他如此優秀。」
「寶貝,你弄錯了一件事情。」西爾維婭抬起弧線優美無可挑剔的下巴,眼波蕩漾,驕傲地說道:「吾愛比古代騎士更優秀,我第一次見到吾愛的時候就知道他非同凡響,他有著最獨特的靈魂,這份獨特始終未變。」
翠絲莉心中一動,追問道:「你是想說,維克多他並未受古老意志的左右?」
「當然。」西爾維婭笑著說道:「命運之力或許對他產生過影響,可他是怒風劍聖,心靈及血脈的主宰,他有一份用世界法則交織而成的拼圖,那是他力量的根源,他知道的越多,他就越強大,越完美。這是蘭德爾殿下開創的道路,所以他要去無盡之森,會一會蟻人女王、復甦的古神,絕不是受米勒或古老意志的操控。」
翠絲莉終於放心了,臉蛋微紅,小聲說道:「我們總得做點什麼,幫助我們的……維克多。」
西爾維婭笑吟吟地說道:「你猜,他有沒有為家族後援留下路標?維克多一定有周密的計劃,連我們的反應都在他預料之中……這都看不出來嗎?我的天,你太關心自己的丈夫,失去了分寸,我都開始嫉妒維克多了。」
翠絲莉強忍羞澀,說道:「我沒看到他制定的計劃。」
西爾維婭撫著光潔的額頭,呻吟道:「小笨蛋,不了解對手的情況怎麼制定周全的計劃?可怒風劍聖已經走到了前面,我還有什麼好擔心的?我,就是維克多的後續計劃。」
翠絲莉眨了眨眼睛,說道:「那也要銜接上才行,比如聯絡方式?」
西爾維婭眼眸發光,嘴角勾起一絲期待的笑容,說道:「我們現在去雲雀山脈里秘堡,我猜,那裡有許多驚喜在等著我們。」