第123章 口碑和市場(2/2)
這也是為什麼,節奏和力量都偏弱的抒情搖滾,更加容易獲得專業獎項的青睞。
——以歌迷投票為主的獎項,比如全美音樂獎,當然不在此列。
最極端的例子,就是鮑勃-迪倫和AC/DC,兩者都是搖滾界的傳奇,但前者在北美獲得的獎項,足足有後者的一百多倍。
雖然這和AC/DC來自澳大利亞,而非北美本土樂隊有關,但多少也能看得出一些東西來。
(註:AC/DC多次獲得北美三大音樂獎提名,但獲獎只有一次)
拿出抒情版的《Wish.You.Were.Here》,羅傑個人的喜好肯定是很重要的原因之一,但更重要的,卻是要用這首歌,來告訴評論界的那幫老頭子。
「我們不是一個流行樂隊,快把獎盃丟給我們!」
這樣做的效果也是很好的,在羅傑的提議下,華納唱片認可了羅傑提出的宣傳方式,以對樂評家們的公關為主。
在支票和歌曲的雙重作用下,大量的樂評家們為這首歌送上讚歌,大肆吹捧。
評論發表的時間有早有晚,但有關這一首歌的吹捧,卻幾乎成為整個三月的主題。
當然,這僅僅只是在關注Darkness樂隊的人眼裡。
「這是一首充滿真摯感情、令人落淚的優秀作品,很難想像,它竟然出自一個十八歲的少年手中。噢,抱歉,這個少年下個月就要十九歲了。」
——《洛杉磯郵報》
「聽說Darkness樂隊又出新歌了,我的第一反應是,『天啊,他們又要開始大合唱了。』但是這首歌出乎意料之外,它讓我重新想起了很多被遺忘的事情。我認為這首《Wish.You.Were.Here》值得9.5分的評價。/滿分十分。」
——《華盛頓新聞報》
「音樂最動人的地方不在於旋律,而是真摯動人的感情。《Wish.You.Were.Here》難得地做到了這一點。雖然現在才三月,但我已經可以確定,這就是今年流行樂壇最出色的作品。」
——《音樂人》雜誌
「主唱的演繹略有瑕疵,但仍不失為一支出色的作品。考慮到作者的年齡,可以說令人驚訝。說預定明年的全美音樂獎最佳單曲太過誇張了,但獲得提名的可能性很大。4.8分/滿分5分。」
——《公告牌》雜誌
當然,抨擊的聲音也不是沒有。
比如說一位老牌樂評家,就在自己的專欄中對這首歌打出了差評。
「搖滾版就不說了,那是什麼SHxT玩意?抒情版勉強聽得進去,但一個毛頭小子能有多少人生感悟?無論是悲傷還是唏噓都太過刻意,很難引起共鳴,只能給出勉強及格的評價。」
不過,總體而言,至少在評論界裡,對這首歌送上讚揚的聲音,要遠遠多過批評。
雖然這些讚揚的聲音僅僅只局限於抒情版,而對朋克版本,要麼是無視,要麼是一邊倒的批評。
不過,從市場的反響來看,大多數歌迷的看法卻截然相反。
朋克版本在最主要的消費者,二十五歲以下的年輕歌迷群體中,受歡迎的程度要遠遠超過抒情版。
這很正常,你不能指望一個十幾二十歲的年輕人,能夠對一個「老傢伙」的人生產生多少共鳴。
不可否認,一首好歌可以不分年齡,不分性別,不分種族,任何時候都能夠打動人心。
但打動人心,和刺激消費者的購買慾望,完全是兩碼事。
前者贏得口碑,而後者,獲得的是美元。