第128章 《生命萬歲》(2/2)
由於頂尖的搖滾樂隊相繼隕落神壇,以及整體社會環境的變化。
在2005年之後,公告牌單曲榜上,搖滾單曲雖然很常見,但最靠前的幾個位置,卻長期被嘻哈、說唱以及純粹的流行音樂所占據。
能夠登頂榜首的搖滾音樂,越來越難以見到。
所以,「搖滾已死」,就成為許多搖滾歌迷常常掛在嘴邊的一句話。
…………
《Viva.La.Vida》可以視為是Coldplay在轉型之後,在搖滾音樂中留下最後,也是最重的一筆痕跡。
也是這支樂隊所有單曲里,羅傑最喜歡的一首。
儘管它的歌詞有些難懂,不了解那段歷史的人,可能根本不知道在講些什麼。
這首歌的搖滾痕跡比起《Astronaut》來好不了多少,仍然需要做出相應的改編。
不過和《Astronaut》加強力量感的改編方式不同,羅傑保留了歌曲本身柔和的特點,只是去掉了多餘的合成電子音。
這樣的改動,已經足夠了。
在註冊這首歌版權之前,為了讓「抄襲」的行為看起來像那麼回事,或者說找個靈感來源的藉口,羅傑甚至還專門去買了一本講述法國大革命的書回來。
——歌詞大量引用了那位被處決的國王的經歷和原話,除非大改,否則任何一個對那段歷史稍有了解的人,都看得出這首歌在講什麼。
推翻重做當然是沒必要,也不合適的,這首歌的歌詞事實上比配樂更加出色。
這也是搖滾中很少見的。
大多數情況下,搖滾首先注重的是音樂,其次才是歌。
但這首《Viva.La.Vida》卻是例外。
如果改掉了歌詞,它的韻味肯定要大打折扣。
歌曲以法國大革命中被處決的國王路易十六世的視角,表達了一個國王對自己悲慘一生的回顧。
這種感覺就好像是一個失意的人在顧影自憐,而世界依然運轉如常,喧囂依舊,更加讓人唏噓感慨。
大段可以從多個角度闡述,同時表達多種不同含義的歌詞,也是這首歌最大的魅力所在。
比如「凌冽邪風呼嘯而來」,在歌曲中,既是描寫景象,又是暗指法國大革命的風暴。
「先王已死,新王萬代」,既是革命軍的勝利宣言,也是路易十六世死前的嘆息。
而「此刻我手握權柄」這一句中的「Key」,除了指【權利】以外,同時也是【鑰匙】本身的意思。
——這位國王並不想當一個國王,最大的願望是成為一名鎖匠。
事實上,路易十六世確實是一位技藝高超的鎖匠。
另一句歌詞再一次強調了這一點:「誰又真的想要成為國王?」
而同時,這一句話也有另一重含義,隱喻「自己」被處決之後,封建統治仍然不會結束。
除了歌詞之外,事實上歌名也有許多不同的含義。
Viva.La.Vida直譯是「活著的生命」的意思,而在墨西哥方言中,則意為「為生命喝彩」。
而墨西哥畫家弗里達卡羅的一幅同名畫作,則被更多的人解讀為「生命萬歲」,也是這首歌名的來歷。
不過,這個世界雖然也有弗里達卡羅,但這幅畫卻並沒有出現。
因此,羅傑並不打算使用這個歌名,直接取了歌名的本意,將其命名為《生命萬歲》。