首頁 > 歷史軍事 > 沒有人比我更懂異界殖民 > 67:湯普金斯的奇妙冒險9

67:湯普金斯的奇妙冒險9(1/2)

目錄

最初的攻擊是怎麼開始的來著?

啊,沒錯,是弓箭。箭矢從密林中飛出,飛過密林到宿營地的這段距離,然後深深沒入守夜的小羊頭怪的軀體裡。被箭矢命中的小羊頭怪先是受驚一樣彈了起來,然後直挺挺的摔在地上。

另外幾個守夜的小怪物被這突如其來的狀況嚇了一跳,正當他們要發出預警的尖叫時,卻有箭矢從各個方向射來。

雖然大部分都射空了,但這幾頭守夜的小羊頭怪卻無一倖免,全都中箭倒地。湯普金斯注意到其中有個傢伙是手臂上中了一箭,這應該達不到致命傷的程度,但中箭的小羊頭怪立刻就倒下了。

看來箭矢上被人動了手腳,大概是餵了劇毒,也可能是別的什麼東西。

看起來襲擊者的目標非常明確——先用遠距離的攻擊幹掉羊頭怪哨兵,然後趁機突襲宿營地以求給敵人造成最大的殺傷。整個行動安靜、精確而致命,多名射手之間的配合也做的非常好,顯然是用老了的招數,而執行者的訓練程度也相當紮實。

湯普金斯的判斷非常正確,在一輪短促的弓箭射擊之後,周圍的森林中很快便傳來淅淅索索的聲音。

有什麼生物正在朝宿營地靠近,數量很多而且分布在各個方向。

雖然他們已經儘可能壓低了腳步聲,但這種大規模行動不可能一點噪音都沒有,事實上若是負責放哨的小羊頭人還活著的話現在應該已經察覺了異常。

可惜它們都死了,察覺到異常的只有被俘的二等水兵一人而已。

「嘖——」

湯普金斯看了一眼火堆邊上倒伏的屍體,又在營地中掃了一圈,發現怪物們仍然安睡,沒能察覺到周圍正在逼近的威脅。

咬了咬牙,湯普金斯決定稍微承擔一點風險——他開始全力切割捆住雙腳的藤蔓,打定主意要在襲擊開始之前先讓自己恢復行動能力,這樣才能在即將到來的襲擊中儘可能掌握主動。

襲擊者是羊頭怪的敵人,但是敵人的敵人未必就是朋友,搞不好那只是另一群野蠻的怪物。

湯普金斯可不打算把自己的身家性命賭在襲擊者是一群友善的好人上,他用最快的速度割開了束縛雙腳的蔓藤,然後一個翻身魚躍便躲進他早就選好的藏身處。

這是一處天然形成的淺坑,本身說不上隱蔽,但在樹幹和灌木叢的遮蔽下形成了視覺盲區。

趴在淺坑裡只露出一點點腦袋,湯普金斯儘可能放緩自己的呼吸,以求不會因為喘息聲而暴露自己的位置。沒過多久周圍便傳來低沉的踏步聲,音色中並沒有厚靴底那種獨特的滯重感,看這些襲擊者們並沒有穿著厚重的鞋子。

甚至可能壓根沒穿鞋。

等到襲擊者通過後,湯普金斯探出頭朝外面望去,只看到一群渾身長毛、兩足行走而且沒有尾巴的生物。

這些傢伙的文明程度要比羊頭人高一些,他們當中衣著最窮酸也都在腰間圍著一塊獸皮,大部分傢伙都有一件皮毛做的短衫或者披風,個別身份高貴的傢伙頭上還扎著一簇簇的彩色羽毛。

襲擊者的衣著要比羊頭人強得多,而它們的武器也好過那些只有粗糙石器羊頭人們。

雖然使用的仍然是石制武器,但這些襲擊者的武器明顯比羊頭人強得多——打磨光滑的石刃安裝在加工過的木桿上,握手的地方還纏了防滑帶,雖然比起羅馬的制式武器依舊粗陋不堪,但好歹算是正經武器,不像羊頭怪那些綁了石頭的棍子一看就是拼湊出來的。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部