首頁 > 歷史軍事 > 沒有人比我更懂異界殖民 > 47:東方有什麼

47:東方有什麼(2/2)

目錄

為了對抗白港在新世界南部海域的影響力,在那位太陽王的默許下,西境的許多領主都在資助海盜甚至親自下場組建了海盜團伙。在這些人的『努力』下,他們確實把白港的勢力擠出了西部海域,但也把這些海域變成了犯罪肆虐的無法地帶。

費盡心機打敗了對手卻沒能獲得想要的東西,真是可憐。

不過西境這幫人求而不得的悲劇和李昂無關,之所以會提到這些事情只是為了進一步篩選潛在的可能性而已。

雖然這些西境和白港的齷齪並不能完全排除猩猩先生來自西方的可能性,但客觀上說,西方這個選項的可能性已經被大大降低:因為西方的海域中沒有任何區域能與猩猩先生的描述對上號,要讓一條來自東部的海盜船穿越整個西部海域?那可太難了。

綜合目前所有的情報來看,最大的可能性是——猩猩先生來自半島以東的某個地方,出海後一路向西,然後遭遇海難被偶然經過的海盜打撈上來當做商品賣給了角斗代理人。

定下了方向後,李昂便起草了一份命令,要求羅馬海軍派出船隻搜索半島以南的海域,重點搜索海岸和島嶼。

目標是找到『擁有陡峭山體和高聳的原始森林』的地區,如果發現了符合條件的目標就派出斥候,試著尋找猩猩先生的同類。當然,如果在搜索過程中發現了任何有趣的事物都可以進行進一步探查,並不需要拘泥於李昂給他們設立的目標。

寫完這封命令後,李昂又起草了一封信,這一封是寄給正在山外地區幫助馬克西米利安剿匪的捲毛仔林·貝魯奇的。

李昂在信上把猩猩先生的相關情況寫了一通,也寫了他自己對於猩猩先生來歷的推測,最後則是希望捲毛仔對這些推測給出一些建議。除此之外,還有另一個問題,那就是猩猩先生不會說羅馬的語言,而李昂也不可能把自己僅有的翻譯奇物送給他。

公爵大人的期望是林·貝魯奇能用一些超自然手法解決猩猩先生的語言問題,不過能不能達成他的目標仍然是個未知數。

海軍在接到公爵大人的命令後便立刻行動起來,他們派出數艘最高續航配備的運輸船朝東部的海域進發,試圖找到命令中描述的土地。

麥歇提半島以東的區域並不是一般意義上的無人區,實際上隨著羅馬和聖國本土貿易逐漸繁榮起來,有不少人都在打著羅馬以東的土地的主意。可惜麥歇提半島再往東的區域要麼是一望無際的草原,要麼是沙漠和山林,實在是不那麼適合建設殖民地。

所以他們目前只在河流入海口附近建設了一些定居點,靠著停泊的商船賺點小錢勉強維持。

這些定居點可以給羅馬的調查船提供相當程度的後勤支持,大大增加了調查船的活動範圍。不過即便擁有了各種便利的條件指望海軍那邊立刻交出成果也是不現實的,事實上李昂已經做好了調查船一無所獲的心理準備,就算他們最後沒能找到猩猩先生的來歷李昂也不會有很大的失落感。

就在調查船起航之後沒幾天,李昂卻接到一封來自山外地區的信件,寄件人的署名是馬克西米利安。

公爵大人把信封拆開後才發現這其實是兩封信,一封是馬克西米利安關於山外地區剿匪工作的階段性報告,另一封被非常嚴密的包裹著,看署名是林·貝魯奇那個捲毛仔寄來的。

目錄
返回頂部