第355章 誰發明了美洲(1/2)
「聚魂棺?」
傑克船長皺眉問道:「那是什麼東西?」
提亞·朵瑪笑著解釋道:「聚魂棺跟普通的寶箱一樣大,也需要用鑰匙來開啟,聚魂棺的作用,是保持器官的新鮮,使其處在不死的狀態。」
傑克船長一臉納悶,「聽起來古古怪怪的,我幹嘛要找那個玩意?我又不需要保存器官。」
提亞·朵瑪笑道:「你真正要得到的,不是聚魂棺,而是聚魂棺里的東西。」
二副吉布斯忍不住問道:「聚魂棺里究竟裝的是什麼?」
旁邊的小皮激動的說道:「應該是金子吧!」
「提亞·朵瑪都說了,聚魂棺是用來裝鮮活器官的!」老雷嗤然笑道,「我希望……聚魂棺里有一隻活著的眼睛,這樣,我的瞎眼也就能徹底治好了。」
「你們知道……戴維·瓊斯嗎?」提亞·朵瑪嫵媚的笑道。
在場的海盜們紛紛敬畏的點了點頭。
戴維·瓊斯,傳說中最強的海盜,飛翔的荷蘭人號船長,擁有海神獸的魔鬼……
栩楓注意到,提亞·朵瑪在提及戴維·瓊斯的時候,那張滿是麻點的臉上,滿是驕傲和親密。
當然,這樣的情緒轉眼消失。
提亞·朵瑪一邊玩弄著自己的髒辮,一邊笑著說道:「戴維·瓊斯,是第一批到達美洲的歐洲海員,他是一個很棒的水手,一個很有抱負的男人,直到他碰上了一個,令男人都苦惱的東西。」
比爾好奇的問道:「什麼東西能讓男人都苦惱?」
提亞·朵瑪笑著撫摸了一下比爾的手,「是啊,什麼東西,能令男人們苦惱?」
「大海?」吉布斯問道。
「財寶?」小皮問道。
「正義與邪惡的集合體?」老雷問道。
在場的所有人都望向老雷,誰也不明白這傢伙怎麼會冒出這麼一句來。
傑克船長聳了聳肩,「……女人,是女人。這世界上,唯一能令男人苦惱的,就是女人。」
小皮不服氣的說道:「那可未必,女人就不能令我和老雷苦惱,對吧,老雷?」
老雷點了點頭,「不過,我們都是在為愛情而苦惱。」
傑克船長皺眉說道:「你們兩個……不算。」
提亞·朵瑪滿臉驕傲的說道:「沒錯,女人,一個他愛上卻始終無法擁有的女人。」
「等等,我聽過一個版本,說戴維·瓊斯愛上的是大海。」吉布斯說道。
提亞·朵瑪一點都不感到意外,她反倒笑得更加燦爛了,「同樣的故事,不同的版本,但其實本質上都是一樣的,他愛上的那個女人,就如同大海一樣易變,殘酷,無情,並且無法被馴服。戴維·瓊斯從來沒停止過愛她,直到現在也是如此,這樣的愛讓他付出了巨大的代價。」
「——等等!等等!」小皮打斷了提亞·朵瑪的講述,皺眉說道:「這個故事有點離譜了,你剛才說,戴維·瓊斯是第一個到達美洲的海員,據我所知,第一個到達美洲的應該是1492年的哥倫布啊,距今為止,已經超過了200年了,如果戴維·瓊斯是哥倫布的船員的話,那麼戴維·瓊斯活到現在,至少也有接近三百歲了吧?三百歲的人……還愛的起來嗎?」
其他海盜也紛紛對小皮的疑問表示認同。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。