第51章 改劇本是個大工程(1/2)
和各人談好工資福利已經快到中午。
眾人對自己的全新工資和身份都很滿意。
畢竟他們之前基本都是散人,好聽些叫自由職業,不好聽就是無業游民。
哪裡有劇組需要就過去幫忙幹活,沒事的時候只能在家待著。
劇組簽訂的合同也不會管五險一金什麼的,雖然掙個溫飽養家餬口沒什麼問題,可是總歸會被家裡人埋怨。
現在入職全球大麥公司。
雖然聽著名字不像是正經公司,可是總算是有個地方可以安頓下來。
而且對他們來說,不用去辦公室坐格子間,就在這個全新的片場上班,渾身都充滿幹勁。
蘇野說的劇本他們剛才也討論了一下。
雖然是懸疑片,可是和現在流行的那種完全靠陰暗場景和血呼啦的化妝的懸疑片完全不一樣。
而是在調動心裡和深層的恐懼們還反映了一些社會現實。
如果拍好了,真的可以成爆款。
只是現在沒有完整的劇本,他們也不能判斷到底會有什麼問題,只能寄希望於蘇野儘快。
想到蘇野,幾人又是紛紛無語。
別人開公司都是單身份,要麼導演、要麼編劇、要麼製片人。
蘇野倒好,一次全占了。
要不是這次事情太多,恐怕還得撈一個演員。
等等,好像他還是個詞作家?
眾人想著以後看電影,後面的謝幕名單估計就得是一串蘇野,不禁集體對視一眼有些無語。
這是誰都別想掙到蘇野的錢的節奏麼?
……
開完會,羅星海作為劇務主任,當仁不讓地成了行政和後勤保障,去跑腿申辦公司各項資質和劇組籌備事宜。
湯臣則是開始聯繫以前認識的模頭和小公司的經紀人要模卡。
一聽到蘇野要拍院線,還是大製作,湯臣的郵箱瞬間就是99+的消息。讓他不禁感慨娛樂圈真是現實。
以前自己受託拍片子要模卡,對方恨不得盤問幾遍,甚至拿出拍攝合同來才勉強發來幾個,哪像現在一樣,電話都沒有掛簡歷已經發到。
「真是……哎……」湯臣嘆一口氣想說什麼又沒說出來,這些事自己早都知道,只是從來沒有機會接觸過,以至於都已經忘記。
不過以後……應該不會再有這樣的事情了吧?
湯臣看向一旁埋頭改劇本的蘇野,心裡默默給自己打著氣。
蘇野不知道湯臣內心已經翻了幾輛過山車,他現在完全沉浸在劇本的世界不能自拔。
《調音師》的原版劇情其實很簡單,被寶萊塢添加人性元素後才變成院線電影,複雜度也隨之提升。
器官黑市、人口販賣、人性實驗、犯罪和欺騙元素交織。
在原片中最震撼的就是開場被槍擊的兔子和結尾被擊飛的易拉罐,首尾呼應,引人深思。
蘇野現在要做的就是在不改變大情節的情況下將這些事件用合適的展現方式呈現出來,同時還不能產生割裂感。
難度不亞於重新寫一份劇本。
原作的劇本已經基本上被拉出來了,缺失部分自己補了一些劇情代替,比如在醫院那段還有逃生那段,一些細節已經記不太清楚,隨手寫了兩段別的劇情進去,問題不算大。
圈外的人總覺得翻拍別人成功的電影沒有一點難度,可只有圈內人知道,翻拍才是最吃力不討好的。
拍好了,別人說是原作的底子好,翻拍的人是踩著巨人的肩膀上位,好評不會很高。
拍不好就更慘,能被罵得連面都不敢露。
蘇野依稀記得前世翻拍的電影,口碑幾乎沒有一個是好的,全都出現了水土不服的情況。
最主要的原因就是照搬,從劇情發展、敘事過程、人物關係,甚至台詞、對白、場景、美術全都是照著原作照抄。
看翻拍和原作沒有任何區別,而且沒有詮釋新的主題,也沒有本土化的情感共鳴。
自己現在拍攝《調音師》,遇到的問題其實差不多,唯一的區別在於這裡的觀眾並沒有看過這部電影,所以自己還有一些發揮空間。
要改?還是要大改?
蘇野看著自己還原的劇本陷入沉思。
他做過改劇本的事情,也知道簡單的處理辦法。
只要把不符合本國審美的劇情改換了,不能過審的地方刪減了,換上幾個正常的場面,這影片十有**是可以過審上映的。
效果也不會差。
可蘇野不甘心只是這麼處理。
想了想,決定重頭梳理一遍劇情,原作必然不能照搬,得大改!
確定方向後蘇野反而淡定下來,長舒一口氣盯著屏幕開始逐字逐句挑揀起問題來。
蘇野寫過的劇本沒有百八十,也少不了五六十,做這些事情駕輕就熟。
很快,原作中可能涉嫌敏感的劇情全部標紅出來,照著這個世界的標準開始一條條審核。
「到哪都改不了這個命。」
蘇野嘆一口氣,面前突然多出一個塑膠袋,恰好擋住屏幕。
抬頭,看到寡姐和程安之站在邊上格外融洽。
「嗯?」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。