氣、氣、炁——三個讀音相同的qì字的區別(1/2)
前兩天在書評區發了一篇貼子,但一發上去就被刪除,連發兩次都是如此,也不知道是什麼原因,自己檢查了過後感覺並沒有違規,所以就發到作品相關裡面來,下面是正文。
在現在的字典里,氣、氣、炁這三個字的讀音、意思和用法沒有區別,認為氣字是氣字的繁體字,炁字則已經成為了一個廢字(有書友抱怨說這個字都打不出來)。
但是在古代,這三個字是很有區別的,而且是大區別。
首先來說氣字。
大家都知道,中國的文字最早是象形字,而氣字在象形文字中與「三」相似。
造這個字的本義,是因為「一」代表混沌初始,「二」代表天地。在「二」之間加一橫指事符號,代表天地之間的氣流。金文為使之區別於數目字「三」,將第一橫寫成折筆,有的金文將上下兩橫寫成折筆。篆文承續金文字形,加強了筆畫的流動感,將「氣」從指事字變成象形字。
所以這個氣字指的是天地之間流動的氣體,也就是我們現在說的空氣。
再來說氣字。
我們可以從《說文解字》中看出它的本義:氣,饋客芻米也。從米氣聲。《春秋傳》曰:「齊人來氣諸矦。」
意思是說:氣是饋送客人的飼料和糧食。字形採用「米」作邊旁,「氣」聲。《春秋傳》上說:「齊國人來,將飼料與糧食饋送給諸侯國的軍隊。」
篆文承續金文字形。篆文異體字用「既」(打飽嗝)代替「氣」,表示「氣」是令人打飽嗝的東西。有的異體字用「食」(進食)代替「既」,表示「氣」來自進食後的腸胃運動。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。