首頁 > 玄幻奇幻 > 鋼鐵火藥和施法者 > 第270章 公告

第270章 公告(1/2)

目錄

清晨,鏟子港被馬蹄聲驚醒,三名打著綠幟的陌生騎兵風馳電掣般闖入小鎮。

他們先是鳴鐘集合居民,而後將三張告示貼在教堂大門上,也不宣讀——自有識字鎮民會給其他人念——就乾脆離開,往下一座村莊去了。

……

鏟子湖位於熱沃丹西北,是鐵峰郡境內最大的湖泊。

民間傳說,古時候聖徒阿道斯為教化帕拉圖人,當眾展示神跡,只用一鏟子便挖出一座湖。

從此,這裡的帕拉圖人皈依公教,這座湖也得名為鏟子湖。

坐落在湖畔的港口小鎮,自然也跟著叫鏟子港。

鏟子港百姓主要以務農和打魚為生,兼有一部分人經商、賣力氣。

從下游運來的商品,要在這裡卸貨。鐵峰郡賣出的農作物,許多也是在這裡裝船。

因為得天獨厚的地理條件,鏟子港日積月累發展為鐵峰郡境內僅次於熱沃丹的富裕城鎮。

……

陌生騎兵離去後,鎮民漸漸圍聚在告示前。有一位衣著得體的老先生眯著眼睛,故作深沉地誦讀起來。

告示一共三篇,說了三件事,內容簡單直白。

……

第一篇,《勸農》。

今年冬暖,早麥拔節。蒙塔涅保民官督令各鎮長、村長即刻組織人力[壓麥苗]、組織[牛馬臥地],不得延誤。

[壓麥苗],即用碾子、滾木壓平麥苗。

碾壓發育過剩的冬小麥,不僅無害、而且有益,來年春天麥子會長得更結實。

從聖克鎮請來的種田能手說的「在麥田裡辦集市」,就是這個道理——溫特斯也是費了一番功夫才搞懂。

只不過辦集市是用人來踩踏麥苗,而溫特斯更進一步,直接命令各村鎮拿碾子、滾木「壓麥苗」。

[牛馬臥地]是另一位有名氣的農夫「阿拉托爾」告訴溫特斯的法子。

冬小麥剛冒芽的時候很嬌嫩,不能碰也不能踩,稍有不慎便會被連根拔起。

可現在不一樣,經過近一個月的生長,小麥的根已經發育得非常牢固。

哪怕是牛馬啃食也傷不到土壤下的根系,啃掉頭茬麥苗反而有利於來年小麥發育。

而且入冬後草木盡枯,牛馬吃乾草容易掉膘。

讓大牲口去啃食鮮嫩麥苗,不僅能幫助牲畜們過冬、存膘,還能讓牲口踐踏麥田,兼有「碾苗」效果。

而且牛馬糞尿留在田地里,來年麥子的長勢會旺盛,堪稱一舉三得。

這位名叫[阿拉托爾]的農夫被強行帶到熱沃丹,一路上擔驚受怕、戰戰兢兢。

親眼見到血狼,他才明白原來保民官召集眾人不是為勒索,而是真得要「保民」。

阿拉托爾的心裡除了僥倖之外,還生出幾分感動。

他也不再藏著掖著,把壓箱底的農活小秘密統統倒了出來。

除了牛馬臥地,還有「羊臥地」,不過羊臥地的流程比較麻煩。需要專人徹夜不休看管,蒙塔涅保民官還是優先簡單措施推廣。

……

《勸農》之後,便是《備戰》。

「備戰令」的內容更加簡單直白,溫特斯以[駐屯軍最高指揮官]的身份,通報鐵峰郡各村、鎮:

前日,駐屯軍抓獲蠻人哨探。蠻人哨探供認,今年暖冬、草料豐沛,蠻人將會二次襲擾新墾地。

這部分內容前面是假的,後面是真的——溫特斯無意多費筆墨解釋情報來源。

蒙塔涅駐屯官即令各鎮的[駐鎮官]和[代理駐鎮官]:封鎖道路、盤查可疑人員,布置崗哨。

最重要的是:即刻徵召民兵隊;並於大角河沿岸以及各村鎮內部設置烽火台。

一旦發現蠻子動向,必須立刻舉烽火示警,熱沃丹將出兵救援。如有延誤軍情者,嚴懲不貸。

烽火台限定三日內準備完畢,駐屯所到期檢查。延誤者,同樣嚴懲不貸。

民兵隊、烽火台都是應急手段。

大角河隔絕荒原與新墾地,據河防守或許是個好辦法。

但邊境線實在太長,溫特斯要防守的地方太多,他的兵力又太少,且機動性遠遠比不上來去如風的赫德輕騎。

民兵隊能頂得住特爾敦蠻子嗎?

溫特斯不樂觀,可是若有一絲希望,他也得試試。

徵召民兵隊的方案由溫特斯親自製定,一共分為兩個階段。

第一階段:各村、鎮組建民兵隊,負責本地防禦。

各村鎮會乖乖聽話嗎?當然不會——溫特斯對此有心理準備。

像木笛鎮、撫遠鎮這些距離邊界上百公里的城鎮,蠻子不殺到他們面前,他們不會有任何感覺。

更別說溫特斯無法給各地民兵提供任何武器、輜重。

一階段計劃執行起來就夠令人頭疼,但一階段的難度和二階段計劃比起來什麼都不是。

至於二階段計劃是什麼,尊敬的蒙塔涅保民官壓根就沒在《備戰》告示里提及。

現階段,各村鎮如果能有序組織起民兵隊,溫特斯就已經別無所求。

……

比起前面兩篇告示,第三篇告示聽起來似乎不怎麼緊急。

第三篇告示沒有名頭,大致內容是命令各村鎮選拔民意代表,準備前往熱沃丹參加「訴苦請願會議」,具體時間另行通知。

「新政府希望對鐵峰郡人民的疾苦進行調查,民意代表的路費和食宿費都將由新政府提供。」

通篇就說兩件事,一是要召集代表開請願訴苦會,二是保證報銷食宿。

說協商會,鐵峰郡平民聽不懂。但是說起「請願訴苦會」,生在皇帝權威下的老人全都明白。

後一條聽起來很滑稽可笑,但卻是菸草商老普里斯金強烈建議加上去。

顯然,普里斯金市長還是比年輕的軍官們更老道一些。

……

三篇告示不長,老先生很快就念完了,周圍的鎮民嘰嘰喳喳議論起來。

「再念一遍呀!老善人。」有遲來的鎮民起鬨:「我們來得晚啦。」

老先生微微皺起眉頭,清了清嗓子,再次從頭念起來。

遲來的鎮民們仔細聽著,三篇告示簡短直白,用詞和語法通俗易懂,甚至已經通俗到「粗俗」的程度。

為了寫出這三篇告示,溫特斯可謂絞盡腦汁。巴德不在,他身邊連個合格的筆桿子都沒有。

頭痛欲裂的時候,溫特斯靈光乍現,想出一個終極解決方案:

找來六名目不識丁的老農,起草的告示先念給他們聽;老農們聽不懂或是聽出歧義,那就改,一直改到六人里五人能聽懂為止。

例如「赫德人特爾敦部的偵察兵在鐵峰郡邊境出沒」這句話,改來改去,改到最後變成「蠻子要殺過來了」。

老先生念完第二遍,又有人起鬨要再來一次。老先生沒理睬,搖著頭走了。

鎮民們更加激烈地議論起來。

農夫們關心小麥拔節,漁夫和商人們關心民兵隊——因為鏟子港早已有民兵隊,訴苦請願會反倒暫時沒人在意。

「波塔爾鎮長來啦!」有人高聲提醒:「讓一讓。」

人群讓出一條路,一名肩膀寬闊、身材高大的杜薩克陰沉著臉走到告示前。

杜薩克波塔爾既是鏟子港鎮長,也是代理駐鎮官。換而言之,在新墾地行省的政治體制里,他就是鏟子港的實際統治者。

他不住在鎮裡,而是住在堡壘一般的「波塔爾莊園」。

成年杜薩克無論身份地位,都已經被徵發。但是沒人知道波塔爾鎮長閣下用出了何等手段,竟使他不在徵召名單之內。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部