首頁 > 玄幻奇幻 > 鋼鐵火藥和施法者 > 第276章 烈火

第276章 烈火(1/2)

目錄

火。

一直燒到天邊的火。

季風助威,大火燒成一條線,朝著東邊席捲而去,眨眼間已經擴散到視野之外。

被困在火場內的野獸發瘋一樣四散奔逃,旱獺老鼠被本能驅使著朝更深處挖掘。

濃煙滾滾直衝天際。霧霾被西風裹挾,一直飛向幾十公里外的鐵峰郡。

安德烈亞·切利尼中尉啐著嘴裡的黑灰,面無表情驅馬走在烈火焚燒過的焦土上。

空氣熾熱、余煙嗆人,馬兒焦躁不安噴著響鼻,安德烈的部下同樣咳嗽不止。

縱火不用太多人,安德烈將部下分成五隊,分別前往無人區各處。

「那邊火頭小了。」安德烈指著東北面的一處山坡:「去補一下。」

兩名騎兵敬禮,躍馬而去。

火災在草原上並不罕見,一次雷擊、一次疏忽大意,都可能導致火神降威。

然而對赫德人而言,故意縱火引天神之怒卻是前所未有、聞所未聞。

與燒到天上的森林大火不同,草原大火的火頭很低,遠遠看上去就像一道矮牆。

森林高高的植被阻礙了風的流動,而草原空曠無垠,狂風可以帶著烈火肆無忌憚席捲大地。

尤其在大風天氣,火焰蔓延的速度快得恐怖。

驚慌逃竄的動物或是被爆燃的火頭追上,或是跑著跑著一頭栽倒。

安德烈的戰馬踏到一塊石頭,石頭焦黑的表面被馬蹄蹭掉,露出內部暗紅色的嫩肉。

安德烈盯著「石頭」仔細辨認——應該是一頭小羚羊。可憐的小東西生在春天、長在盛夏,還沒等經歷過第一個冬天就葬身火海。

輕輕拉扯韁繩繞過小羚羊的屍體,安德烈四下環顧,曾經生意盎然的草原如今已經被燒成煉獄般的死境。

大地滿目焦黑,僅有幾處尚未燃盡的暗紅色餘燼忽明忽暗,如同垂死者的喘息。

馬蹄聲從遠處傳來,一隊騎兵正朝著安德烈疾馳。

「是長官A。」衛士急忙向安德烈匯報。

堂·胡安帶著騎隊一路飛奔到安德烈面前。

「走吧!」胡安中尉大大咧咧對學弟說:「蠻子已經朝這邊來了。」

安德烈握著韁繩,臉上看不出任何情緒,沉默良久,他緩緩開口:「不夠。」

「不夠?」堂·胡安不明所以:「什麼不夠?」

「燒得不夠。」

堂·胡安先是吃驚,而後狂笑,最後仰天大笑:「至少燒了幾十萬公頃的草場,還不夠?草原這麼大,怎麼可能都燒乾淨?夠啦。」

說完,堂·胡安招呼鐵峰郡的騎兵們:「前面是火場、後面是敵人。咱們朝北邊走,繞過火場,經沃涅郡回鐵峰郡。」

「遵命!」騎兵們齊聲回答。

鐵峰郡在上游,沃涅郡在下游。越往下游去,[大角河-光輝河]的水量越大,越難橫渡。

所以溫特斯安排騎隊重點焚燒上游——也就是下鐵峰郡和中鐵峰郡邊境的草場。

鐵峰郡的騎兵中隊人手有限,上鐵峰郡以及更往北的地方也就無暇顧及。

「走吧。」堂·胡安拉著安德烈的衣袖:「你還燒上癮了不成。」

「燒得不夠。」安德烈眼神冰冷:「火很好,但是風向不對。」

「什麼意思?」堂·胡安鬆開手

安德烈用馬鞭指著火場上的濃煙:「夏季風朝西,冬季風朝東。而我們在東邊、赫德人在西邊。這樣燒,只能燒掉牧草、燒到鐵峰郡,燒不到赫德人。」

「那怎麼辦?」堂·胡安哂笑:「總不能請主賜福顯靈,調轉風向吧?」

「學長。」

「什麼事?」

「想燒到赫德人,就得去赫德人的更西邊。」安德烈的表情很平靜:「把你的騎隊的戰馬都給我。」

「你想幹什麼?」堂·胡安沉著臉:「你他媽瘋了是吧?」

安德烈沒回答。

「西邊?」堂·胡安伸手一指,喝問:「蠻子就像一張網掃過來,到處都是赫德輕騎,你怎麼過去?」

安德烈沒回答。

「就算能突破那張網,再往西去還是蠻子的地盤。」堂·胡安抓著安德烈的衣領,咄咄逼問:「嚮導沒有、語言不通,四面八方都是敵人,你怎麼生存?

安德烈還是沒回答。

「沒有後方、沒有支援、甚至沒有計劃!」堂·胡安厲聲呵斥:「這是什麼狗屁作戰!一步走錯就是全軍覆沒!魯莽、愚蠢、一竅不通!」

安德烈漫不經心地問:「那你跟我去嗎?」

「去。」堂·胡安呲牙笑著回答。

……

焚燒草場的濃煙一直飄到幾十公里外,鏟子港也籠罩在霧霾之中。

鏟子港鎮長波塔爾咳嗽著走進教堂,大聲抱怨:「媽的!什麼鬼天氣?到底是哪裡起火了?」

阿爾法先生坐在祭壇前的座椅上,正在津津有味地看著一張告示。

聽到波塔爾的粗鄙之語,阿爾法先生頭也不抬地指了指聖徽:「注意言辭,波塔爾先生。」

波塔爾鎮長緊忙劃禮。

「您這是在看什麼?」波塔爾鎮長諂媚地笑問。

「這個?」阿爾法先生揚了揚手上的告示:「《備虜指南》,熱沃丹今早送過來的。」

特爾敦人的首級被送往各村鎮傳覽,一併送到各村鎮的還有《通訊公告》和《備虜指南》。

鏟子港因為首級比較多,所以沒有「傳首」,只有公告和指南。

在臨時增刊的《通訊公告》里,叛軍將鏟子港的勝仗向著鐵峰郡各村鎮乃至臨郡熱烈宣揚。

不過在公告中,執筆者刻意模糊「鏟子港政府」和「鐵峰郡政府」的界限……這大概就是掌握話語權的好處吧。

「咱們拼死拼活打仗,結果被叛軍拿來邀功。」波塔爾粗聲粗氣地大罵:「真他娘的憋氣!」

「也不能算邀功。不是還表揚了鏟子港人嗎?」阿爾法先生輕輕敲著紙面:「倒是這備虜指南有點意思。」

「有意思?」波塔爾鎮長腦子有點糊塗。

阿爾法先生拿出之前的幾份公告,笑吟吟地說:「雖然不確定執筆人是誰,但對方編順口溜的本領可是越來越厲害啦。」

波塔爾鎮長更加莫名其妙。

「[藏好糧,備好槍;蠻子來,莫驚慌];[與他躲、與他藏,就是不與他硬扛];[蠻子少、圍殺他,蠻子多、避著他]……」阿爾法先生的笑意幾乎藏不住:「其實是主權戰爭時期『森林乞丐』的戰術,被編成順口溜啦。」

「噢。」波塔爾似懂非懂地回答。

波塔爾知道「森林乞丐」,也知道「戰術」,可這兩個詞放到一起他就不知道了。

然而指南的內容波塔爾一聽就懂,無非是告誡農民們藏好糧食財物,赫德蠻子過來就往森林裡逃。

「發下去。」阿爾法先生把指南遞給波塔爾:「貼到各村。」

「發下去?不截留了?」波塔爾大吃一驚。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部