第960章 倒鷗形機翼(2/2)
(上圖為倒鷗翼飛機,因為機翼上的倒鷗形,可以保持機頭同樣高度不致於打到地面的情況下,改短前起落架。)
多恩瞬間明白,他抬頭望向夏爾震驚得語無倫次:
「這,這太棒了,中將。」
「您可能徹底解決這個問題。」
「我的意思是,它不只是改短起落架減少機翼受力,這形狀還能同時減少俯衝改出時機翼受力情況。」
研究員們半信半疑,一個個湊上來一看,然後又驚又喜:
「上帝,多麼巧妙的方法。」
「是的,它什麼材料都不用改,也不需要降低要求,就能大幅減少機翼在俯衝改出時的受力。」
「謝謝您中將,您太令人吃驚了,這方案應該是可行,您解決了我們一大難題。」
還有人歡呼出著為夏爾鼓掌。
夏爾有些莫名其妙的,他只是回憶起這種倒鷗形機翼用於改短起落架,怎麼就「解決問題」了?
後來一想就明白了。
如果機翼是直的,俯衝改出受力猛然增強瞬間,能輕易折斷平直機翼。
而如果機翼是「V」形的,俯衝改出時機翼根部受力方向就改為往上頂著機身而不是被折斷。
這時夏爾才徹底明白二戰時為什麼會有那麼多飛機使用這種倒鷗機翼。
之前他一直以為這只是美觀或為了飛行更平穩而做的設計。
後來夏爾知道,這種倒鷗機翼設計不只是這些好處,它還能增強機翼剛性並減少俯衝時的震顫,幾乎就是為俯衝轟炸機量身定做的。
(上兩圖為「斯圖卡」轟炸機,它也是倒鷗機翼設計)
多恩越看越對,他激動得擁抱了夏爾一下:「您簡直就是天才,中將,我真應該把您留在研究所工作,您不考慮一下嗎?我是認真的!」
研究們笑了起來。
多恩的確是認真的,但他們都知道這不可能。
如果今天他們把夏爾留在這,只怕明天軍隊就會來搶人了。
「加油吧,先生們。」夏爾拍了拍多恩的肩膀:「你們的任務很艱巨,我是說,它可能比你們想像的重得多。」
多恩小心翼翼的問:「比如……」
「你應該能想到。」夏爾笑而不語。
多恩點了點頭,眼裡帶著一絲無奈:
「好吧!今天是轟炸機,明天就會是戰鬥機。」
「全金屬戰鬥機當然會淘汰木質戰鬥機,我說的沒錯吧,中將?」
夏爾「嗯」了一聲:「沒錯,但也不算對。」
「什麼?」多恩不解,他不明白自己遺漏了什麼。
夏爾給出了答案:
「我們可能還會需要一款對地作戰的飛機,多恩。」
「我是說對地專用攻擊機。」
「用機槍掃射步兵,或用大口徑機炮攻擊坦克。」
多恩手指在虛空中點了點,過了一會兒才說:「是速度,對嗎?是速度上出現了矛盾。」
夏爾點頭。
心下暗贊,多恩的水平又提升到另一個層次了。
戰鬥機也可以完成用機槍對步兵或用機炮對坦克的掃射。
但戰鬥機要求速度儘可能快,這樣才能在空戰中保持優勢。
而對地攻擊機卻要保持低速,只有這樣飛行員才有充足的反應時間命中目標。
(本章完)