第398章 掉馬甲了!(2/2)
他用粗糙的手指顫抖地撫摸著報紙上的畫像:「像他這樣的大人物……竟然……竟然會坐在我們這種地方,聽我們這些窮鬼嘮叨家長里短,還幫我們寫信……一封信只收兩個便士……」
人群中爆發出陣陣感慨和議論。
「他當時可是一點都沒嫌棄我們啊!」
「怪不得信寫得那麼好,原來是大文豪的手筆!」
「流亡來的……身無分文……難怪他會來這兒找活兒干。」
「可他幫我們寫信的時候,一點都看不出落難的樣子,總是那麼鎮定……」
他們回憶著細節,越發覺得這位年輕作家身上充滿了某種傳奇色彩。
沒有人注意到,在酒館另一個昏暗的角落裡,《帕爾摩爾報》的記者亨利·弗萊明正獨自小酌。
他將這一切都看在了眼裡……
第二天,「彎鎬」酒吧剛開門不久,就被一群聞訊而至的記者包圍了。
鋪天蓋地的問題對準了茫然的酒吧老闆老吉米。
「吉米先生,請問萊昂納爾·索雷爾在您這裡住了多久?」
「他當時看起來狀態如何?真的很落魄嗎?」
「他為您帶來了很多生意嗎?」
老吉米被這陣勢嚇了一跳,結結巴巴地回答著問題,反覆強調那位「邦德」先生是如何安靜、有禮。
他還提到了萊昂納爾最後將那幾天賺來的所有銅幣,都留給了已故的「老菸斗」吉姆的家人。
記者們並不滿足,他們很快找到了更多「證人」。
那個收到「情書」的學徒,面對記者雖然紅著臉、手足無措,但無比肯定地說:「索雷爾先生是個好人!
他幫我寫的信,我表妹看了立刻就答應了我的求婚!他一點兒大人物的架子都沒有!」
老工人更是激動得聲音哽咽:「是他幫我們寫的!一字一句,都說到我們心裡去了!
他是個真正關心我們窮人死活的大作家!」
縫紉女工、碼頭工人、失去兒子的老母親……
一個個曾被萊昂納爾幫助過的底層民眾,勾勒出了一個與報紙上那個文學明星截然不同的萊昂納爾·索雷爾:
一個年輕人,狼狽抵達倫敦、身無分文,卻願意俯下身來,用他最寶貴的才華,為最困苦的民眾傳遞心聲……
肖恩·奧馬拉更是抓住機會,不僅講述了萊昂納爾如何幫助他們寫請願信;
他還大聲疾呼,將白教堂地區惡劣的衛生狀況和疑似霍亂的威脅公之於眾,呼籲市政當局儘快採取措施。
很快,《帕爾摩爾報》率先以頭版刊登了這篇題為《文豪與兩便士:索雷爾在倫敦的隱形日子》的長篇報導。
緊接著,《星報》、《每日紀事報》等眾多媒體紛紛跟進轉載和深度挖掘。
萊昂納爾·索雷爾的形象,在倫敦乃至英國公眾的心目中,瞬間變得神聖,甚至蒙上了一層羅曼蒂克的光暈。
他不僅是那個敢於挑戰權威的作家,更是一個充滿人道主義關懷的「聖徒」。
這種親民的傳奇經歷,極大地沖淡了他的觀點帶來的爭議,反而讓他贏得了更廣泛的同情與敬佩。
然而,就在這股輿論熱潮達到頂峰之時,一些敏銳的讀者和評論家突然意識到了一個差點被忽略的關聯——
在《良言》雜誌上,那篇讓無數人落淚的童話《快樂王子》,作者不正是「詹姆斯·邦德」嗎?
(本章完)