第262章 蘇格蘭大馬戲團?(1/2)
第262章 蘇格蘭……大馬戲團?
霍華德·文森特上校聽完帶隊警探的詳細匯報後,臉色變得更加難看。
他幾乎要氣笑了:「舞台?布置好的場景?也就是說,我們是被一個蹩腳的三流畫家和某個混蛋給耍了?」
警探無奈地回答:「目前看來,是的,上校。現場沒有任何證據表明發生過命案。
牆上的字是顏料,戒指是道具,粉筆輪廓顯然是後畫的。
房主斯坦·默多克收錢跑路,是關鍵人物,但目前下落不明。」
霍華德·文森特煩躁地揮揮手,讓警探離開。
他感到無比棘手——如果立刻再次發表聲明,堅稱一切都是人為製造的騙局,與蘇格蘭場無關,公眾會相信嗎?
在《血字的研究》連載造成的狂熱氛圍下,這種聲明很可能再次被解讀為掩飾。
但如果什麼都不做,流言只會愈演愈烈。
就在這時,秘書埃弗里又小心翼翼地敲響了辦公室的門。
埃弗里的表情既有急切,也有擔憂:「上校,關於目前的局面,我……我還有一個想法。」
霍華德·文森特冷冷地瞥了他一眼:「說吧,但願這次你的『好主意』不會讓蘇格蘭場徹底變成一個馬戲團。」
埃德加·埃弗里咽了口唾沫:「上校,既然我們已經確認那裡沒有發生命案,現場的一切都是人為布置的。
那麼,堵不如疏——我們何不……利用一下這個現場?」
霍華德·文森特挑了挑眉:「利用?」
埃德加·埃弗里越想越覺得自己的主意高明:「是的,我們可以選擇幾家信譽較好、影響力大的報紙記者……
對了,再挑選幾位在現場的普通市民,讓這些人在我們的人全程陪同下,進入空屋內查看情況。
讓我們的人當場向他們指出,牆上的『血字』是顏料,地上的輪廓是粉筆畫,戒指是道具……
讓這些『見證人』親眼看、親耳聽,確認這裡只是一個精心布置的惡作劇現場,根本沒有發生過小說里的情節。
然後,通過這些記者和市民之口,向公眾澄清事實。
這樣得來的『真相』,豈不是比冷冰冰聲明更有說服力?」
霍華德·文森特沉默了,CID(刑事偵查局)成立不過兩年時間,怎麼處理媒體輿論還缺乏經驗。
埃德加·埃弗里的這個提議,確實有點出乎他的意料,如果操作得當,或許真能扭轉輿論……
他權衡再三,目前似乎也沒有更好的辦法了,被動等待只會讓蘇格蘭場更加狼狽。
霍華德·文森特最終下定了決心:「好吧,埃弗里,就按你說的辦。這次你給我盯緊了,每一個環節都不能出錯!
挑選的記者和市民必須謹慎,陪同的警探要選最穩重、口才最好的!馬上就進行!
我要讓那些被小說沖昏頭腦的人,親眼看看所謂的『血字之謎』是多麼可笑!」
埃德加·埃弗里見建議被採納,頓時精神煥發「是!上校!我一定辦得妥妥噹噹!」
——————
七月二十九日下午,陽光勉強穿透倫敦上空的陰霾。
桑默利巷的空屋前,氣氛比前一天更加熱烈。
在警察的嚴密控制下,一小群被選中的幸運兒,包括《泰晤士報》、《每日電訊報》的記者,以及幾位自稱是《血字的研究》忠實讀者的銀行職員、教師和商店老闆……
懷著激動不已又忐忑不安的心情,在一位高級警督的帶領下,跨過了那道神秘的警戒線,進入了空屋。
埃德加·埃弗里親自在現場督陣,不斷對陪同的警探使眼色,示意他們按計劃行事。
警探們盡職盡責地開始講解:
「牆上的紅色字跡,經過驗屍官鑑定,不是血液,而是某種特製的紅色顏料,模仿了血液流淌的效果……」
「地上的這個白色人形輪廓,是用粉筆畫上去的,顯然是為了模仿小說中死者的姿勢……」
「這枚戒指,材質普通,沒有任何佩戴痕跡,更像是一件道具……」
……
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。