首頁 > 歷史軍事 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第569章 在死亡面前,真愛還有什麼意義?

第569章 在死亡面前,真愛還有什麼意義?(2/2)

目錄

約瑟夫·伊斯梅拍了拍托馬斯·安德魯斯的肩膀——

「這是人類征服自然的又一次勝利。泰坦號不僅僅是一艘船,她是一種宣言——

大海不再是障礙,而是一條寬闊的大道。大英帝國的意志,將會通過這樣的巨輪,抵達世界的每一個角落。」】

看到這裡的巴黎讀者,都露出了嘲諷的笑容。

「永不沉沒」?這個詞不像是保證,更像是一個咒語。法國人早就不相信這個世界又什麼「永遠不……」的東西。

無論是王朝、皇帝還是革命,一切宣稱永恆的事物最終都要走向敗亡。

不過他們無瑕嘲諷英國人了,他們的注意力迅速被發生在頭等艙里的一場爭吵吸引了。

經驗豐富的巴黎人知道,重要主角,現在開始逐一登場了——

【露絲·迪威特布克特站在舷窗前,窗外是灰藍色的大西洋,一望無際。

「你到底在鬧什麼脾氣?」卡爾·卡耐奇的聲音壓著一股不耐煩。

他今年三十五歲,比露絲大十二歲,父親是「卡耐奇鋼鐵公司」的創始人,美國中西部最大的鋼鐵生產商。

「我沒有鬧脾氣。」

「那你為什麼拒絕參加今晚的船長晚宴?伊斯梅先生特意邀請了我們。這是榮譽,露絲。」

「我不舒服。」

「你從南安普敦上船開始就不舒服。聽著,我知道你不想來美國。但你母親和我已經談妥了。

婚禮在六月,紐約聖派屈克大教堂。所有報紙都會報導。你會成為紐約社交季的焦點,所有人都會羨慕你……」

「羨慕我什麼?羨慕我嫁給一個用錢買下我的男人?羨慕我母親用我還清了債務?羨慕我變成你的一個裝飾品?」

卡爾·卡耐奇從小被送到英國接受教育,學會了英國口音,英國禮儀,英國人的那種表面上的矜持。

但他骨子裡還是那個匹茲堡鋼鐵巨頭的兒子,相信所有東西都有價格,包括人。

「注意你的用詞,露絲。『用錢買下你』這種詞,不應該從你嘴裡說出來。」

「不該?好的,那就把我捆起來,帶到美國去,放在你曼哈頓豪宅的客廳里,就像放一尊花瓶。

每天擦一擦,向客人展示,『看,我從英國帶回來的真貨,有爵位血統的。』」

卡爾深吸一口氣,走回沙發,重新坐下,端起酒杯喝了一大口。

「我不想和你吵。這次旅行應該是愉快的。泰坦號是世界上最豪華的郵輪,我們的套房是最好的,服務是最頂級的。

試著享受它,露絲。試著享受你即將開始的新生活。」

「這不是我的生活。這是你們為我安排的生活。」

「那你想過什麼樣的生活?繼續待在你們那個漏雨的莊園裡?看著你母親把最後一件銀器送進當鋪?

還是去給人當家庭教師,一個月只掙四英鎊,還要給女主人縫補衣服?」

……】

巴黎的讀者們讀到這裡,幾乎同時露出了會心的笑容。

在瑪萊區一家小書店的後屋裡,店主和他的幾個熟客正圍著一本《現代生活》。

一個老先生摘下眼鏡用手帕擦了擦:「看吧,英國貴族,只剩空殼了。家裡沒錢,母親急著把女兒賣給美國暴發戶。

這就是現在的英國——外表還算光鮮,裡面已經腐爛了!」

一個年輕男人呵呵一笑:「但美國的暴發戶就喜歡花錢買個貴族頭銜,好像這樣就能洗掉手上的煤灰。真是可笑。」

一個經營裁縫店的中年女人關注點卻不太一樣:「不過這位迪威特布克特小姐倒是有點脾氣,她不想當個花瓶。」

老先生搖搖頭:「不想當有什麼用?最後還不是得屈服。她沒的選擇。要麼嫁給有錢人,要麼就得過窮日子!」

年輕男人搖搖頭:「但萊昂納爾不會讓她屈服的。否則這故事就沒意思了。看看標題吧,《泰坦號沉沒》。」

裁縫店的女老闆點了點頭:「說得對。我猜,泰坦號沉沒的時候,這位露絲小姐會遇到一個真正理解她的人!」

「真正理解她的人……她會遇到真愛?」

老先生重新戴上眼鏡:「繼續讀吧。船都要沉了,在死亡面前,真愛還有什麼意義?」

(第一更結束,謝謝大家,求月票!)

(本章完)

目錄
返回頂部