第168章 富豪粉絲(1/2)
這頭一回,講的是幾位逃難去南洋的男女,一路上歷經各種苦難,勉強立足的過程。
其中最有戲劇衝突的是漂亮的女性一來就要被威逼搶走,有錢的就要被哄騙走所有錢,有力氣的就被殖民者徵用,去扛沙袋修碼頭。
他們原先都以為南洋是世外之地,一片淨土,然而來了之後卻發覺是另一個人間煉獄。
小說發布之後,當然沒有立刻引發轟動。
然後每天一發,第二、第三回之後,劇情進入到第一個轉折點:有人已經積累了原始資本,打算開廠單幹;而有的人準備和日本人合作,大發國難財;女人們則被賣來賣去,受盡屈辱。
第四回後,前面的鋪墊得到收束,開廠單幹的資金被奸商攜款潛逃,和日本人合作的卻發財致富,霸占娘家婦女,女人們已經開始能頂半邊天,吃盡了苦頭,努力生活。
書中簡直是一個南洋社會的大觀園,這地方人種歧視嚴重,貪腐腐敗橫行,沒有法律法規……華人要麼團結起來,一點一點的打拼,要麼就做二鬼子,得到暫時的平安。
人們開始覺得:這小說倒是有點意思!
84年的泰國經濟發達遠勝過大陸,因此無論是水果攤上擺攤的販子,還是在河上泛舟的船夫,都有錢買一份報紙來打發時間,這些人是純粹的底層體力勞動者,許多人看小說時,還不得不掏出字典來認字。
曼谷的唐人街,一位挑水貨來賣的華人老農,正戴著老花鏡看《出路》這篇小說,看得眼淚汪汪。
許多年前,他父親活活累死,他母親靠著洗衣服和乞討,一點一點給他和另外幾個兄弟姐妹撫養長大,儘管經濟拮据,母親卻始終讓孩子們學習文化知識。
於是到了成年後,老農成為了一個水產販子,多年打拼後,擁有一輛日本產的廂式車。他當然還是個小人物,但比他母親那一代,已經實現了階級的躍遷。
而且兄弟感情和睦,一有事情,一聲令下,全家族的人都會趕來拼命。
這篇小說,簡直就是在寫他家族過去的人生啊,這個叫「餘切」的作家,真是一個知道我們苦的好作家。
但是他有一些字不認識,於是攔住了過路而來的中年人:「請問,這兩個字怎麼讀?」
「氤氳,就是說水汽瀰漫的樣子,比如我們泰國常常會下起大雨,天地間都仿佛隔了一層恍惚的看不見的紗,這種感覺就是氤氳。」
老農明白了,就把報紙要回來:「謝謝你,原來這幾個字是這個意思。」
「不用謝!」
中年人叫謝國民,他是謝家這一代的第四個孩子。
謝國民這個人運氣有點倒霉,二十年前做雞鴨禽蛋的出口業務,但當時因為中國要償還蘇聯的貸款,大量出口農產品,連帶著他這個泰國的華人也跟著虧損,公司直接破產。
好在家裡,足足有四個兄弟在創業,另外幾個兄弟做成功了,把他請回來做總經理,最後成為公司掌門人。
謝國民既然做禽類生意,就經常往返大陸,因為大陸開放之後,人口最多,市場消費力最大,不論是飼料還是種雞,他都有利可圖。
他孜孜不倦的投資大陸,維護大陸的政商關係,大陸有一批來泰國的訪問團,他還捐了不少錢,雖然他本人並不信教。
這麼一想,忽然謝國民覺得,那篇小說上作者的名字有點熟悉。
「餘切」這兩個字,不是一般人能取得出來的名字。在《中華日報》上,刊登的常常是華人圈內的消息和大陸消息,偶爾也有模仿查良庸的武俠小說問世,泰國人經常藉助武俠小說,批評政府。
但這種接近於傳統文學的修辭,劇情卻跌宕起伏,故事性強的小說,他屬實是沒有見過。
謝國民走路的時候想,上奔馳的時候想,到了公司,聽秘書匯報的時候,還是在想這個事情。
他開了小差,依稀記得,似乎是前幾月去大陸時,聽說有一個流行的軍旅小說作家……
等等,餘切?
謝國民騰的彈起來,據他所知,餘切這個人不就在此次的訪泰代表團中嗎!
「你馬上給我找來餘切寫的小說,是一個名字叫《出路》的小說,我今天碰巧看到……他的小說,連一個挑擔的販子也能看的津津有味。」
秘書瞪大眼睛:「您也知道餘切?」
「我知道什麼了?怎麼,你又怎麼知道的?」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。