中秋番外 那樣可能會很難吃(1/2)
免費內容,祝大家中秋節快樂!
可能有點兒晚了,但感覺其實還不算晚,畢竟十五的月亮十六圓。
註:可能和主線無關
……
「正因為月相亘古不變,人們才習慣用月亮的盈缺作為自己曆法的原因。」
梅爾干摟著伊莉莎白的肩膀,坐在食堂的屋頂上,他伸了個懶腰,一塊圓圓的瓦片被他踹了下去,落到了地面上。
吃過宵夜出門的學生差點兒被砸到,他抬起頭,看到了吊兒郎當晃著腿的梅爾干,剛準備破口大罵,卻看到伊莉莎白探出了頭。
他悻悻地縮了縮脖子,捧著食堂發的堅果餡餅快步離開了。
布斯巴頓建在雲端,讓賞月的兩人瞳孔中都倒映著圓圓的月亮,就和晚上的貓一樣。
伊莉莎白的臉上鍍了一層明晃晃的月光,連一頭烏黑的頭髮也透著陣陣白色,梅爾干望著女孩的側臉,想像著她老去的樣子。
他的手指穿過她的發梢,青絲稍稍掛住便滑落下去,柔順得如同緞子一樣,在月光下像是掀開了夢境的紗簾,露出了精緻的臉蛋和有些倔強的翹鼻子、被夜晚的空氣凍得有些發紅的臉蛋、那一雙倒映著月亮、月亮中倒映著梅爾乾的眼睛……梅爾干不由得微笑起來,眼睛眯成了彎彎的月牙,就像十五天以後的月亮一樣。
他看著伊莉莎白被月光染成銀色的頭髮,想像中那個倔強而美麗的暴脾氣老太太愈發生動——如果能夠一直這樣下去,一定很棒吧!
梅爾干摟緊伊莉莎白,讓她靠在自己肩膀上。
「梅爾,你會想家嗎?」伊莉莎白收起了往日的暴脾氣,柔聲問道,「我有點兒想爸爸和妹妹了。」
「我家裡面又沒剩下什麼人,只有一隻家養小精靈。」梅爾干望著月亮,頓了頓,嘆息道,「我想它現在可能正在家門口的溪邊掃地,可能正看著月亮,畢竟今天的月亮明晃晃的,我想在哪裡都可以看到吧!」
「它好可憐……你也好可憐……」
「有什麼可憐的?有你和我在一起呢!」梅爾干摟緊了伊莉莎白。
伊莉莎白少見地沒有給他一肘子,反而貼近了一些:「你喜歡太陽還是月亮?」
正確答案應該是我喜歡你。
「我喜歡月亮,」但梅爾干顯然沒有那種腦子,他揉了揉伊莉莎白的頭髮,笑道:「它總是那麼溫柔,不像陽光那樣刺眼,也不像烏雲那般壓抑。」
「你在說我凶嗎?」
「啊?我不是,」梅爾干連連擺手,「我沒有——」
……
「我從沒想過會離月亮這麼近。」
湯姆坐在亞歷山大頭頂,拋擲著一枚剛剛撿到的六便士硬幣,伸出手幾乎就能摸到天空。
「是啊,月亮竟然如此真實。」
納爾遜推開亞歷山大頭頂的艙蓋,握著扳手爬了出來。
「今天是個團圓的節日。」他躺倒湯姆旁邊的鋼板上,枕著胳膊望向天空,「要一家人在一起吃月餅。」
「一家人?」湯姆從王座上站起來,坐到納爾遜旁邊,「你那個破凳子真是膈屁股……說起來,我們有多久沒有見過貝拉姨媽了?」
「很久了。」納爾遜搖搖頭,閉上眼睛,任由月光灑在臉上,「她應該也在看著月亮吧。」
「要去找她嗎?我有些想她了,但是……」
「湯姆,月亮正是為我們這樣的人準備的,」納爾遜輕聲呢喃,好似馬上就要沉入夢鄉,「漂泊在外的遊子抬起頭,就可以看到和家鄉一樣的月亮。」
「是啊……這個節日我還是第一次聽說呢。」湯姆看著月亮,似乎要投入到那清冷卻濃烈的月光中,「你想家嗎?」
「哪個家?」納爾遜笑道,「中秋節,東方的巫師和麻瓜們都會做月餅吃。」
「那是什麼?」
「一種雕花餡餅,有機會做給你吃。」
納爾遜舉起魔杖,輕輕揮舞,一個由霧氣凝成的精緻月餅出現在湯姆面前,他伸手去抓,卻只抓到了一抹很快消散的霧。
納爾遜從口袋中摸出岡特家族的戒指,用兩根手指揉搓著,但最終還是把它塞回了口袋。
「我要小西紅柿餡的。」
「恕我直言,那樣可能會很難吃。」
……
「莉莉,馬上就要去霍格沃茲讀書了,你緊張嗎?」
年輕的斯內普擺弄著頭髮,在巷口的樹下搔首弄姿。
「西弗勒斯,明明我才是麻瓜出身的,為什麼你比我還要害怕?」
年輕的莉莉看起來古靈精怪,一副小大人的模樣。
「我不怕,不過今天那兩個來找我們的教授,他不像好人啊。」斯內普想起了那兩個動不動就嚇唬自己的傢伙,「我為我們的教育環境感到憂慮。」
「是嗎?我倒是覺得他蠻帥的。」
斯內普還沒有到從容的年紀,他尷尬地轉移話題:「莉莉,你知道嗎?今天是麻瓜的中秋節。」
「好僵硬。」莉莉白了他一眼。
「英國的麻瓜不過這個節,這是東方的節日,而且,他們的曆法不是這麼算的,」莉莉向遠處的姐姐招招手,一邊做著每個腦瓜聰明的小孩都喜歡做的事,「真要說今天是個什麼節的話,那就是反***戰爭勝利日吧……喂!佩妮!要來看月亮嗎?!」
「哼!那是你們這些掃帚人才會幹的事!」
佩妮傲嬌地扭過頭,又偷偷瞟了眼斯內普,看了看自己的妹妹,最後瞅著還不算圓的月亮愣神。
……
「威廉士教授總會給我們講中秋的故事,他似乎比你還要懂呢!」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。