第713章 同與不同(1/2)
加布麗在屋外一直看著手錶,時間到了,鋁箔紙中冒出烤魚的香味。
「烤魚好了!」
她跑到門口大喊一聲。
天大地大,吃飯最大。
今天的午餐不止烤魚。
查爾斯先煮通心粉撈起瀝乾水,接著在鍋中融化一塊黃油將切好的香腸片放進去炒到微焦,在香腸香氣中加入切成細絲的洋蔥繼續翻炒直到洋蔥變得晶瑩軟糯,此時倒入番茄罐頭和豆子罐頭,再放煮好的通心粉,撒上鹽和黑胡椒調味,最後小火慢燉十分鐘直到湯汁漸漸收濃。
接著他又用甜洋蔥、黃油、蔬菜湯、乾白葡萄酒、熟乾酪鹽和胡椒做了一份法國人喜歡的洋蔥湯。
安吉麗娜對查爾斯的手藝一向是滿意的,兩位外孫女也是如此。
一頓飯吃得很開心,只是芙蓉發現外婆看向自己的眼神似笑非笑,只能低頭默默吃飯。
飽餐之後,研究繼續。
風小了很多,大家來到屋外,圍坐在桌子旁,加布麗一本正經地給大家倒茶。
或者是進入學術模式,安吉麗娜夫人此時的氣質和以往有些不一樣,姿態優雅,歲月似乎只在她的眼神里留下了深邃的痕跡,銀白色的長髮盤在腦後,周身散發著一種幾乎肉眼可見的、令人心神搖曳的微弱光暈。
然而,此刻她那通常帶著溫暖笑意的面容上,卻浮現出一種嚴肅的神情,讓查爾斯想起了麥格教授。
查爾斯再看看芙蓉和加布麗,發現她們此刻特別乖巧,靜靜地坐在那裡。
論文用密碼寫成,在知道鑰匙後,破解起來就方便了。
「《論媚娃魅惑與迷情劑在魔法機制與倫理層面的同構性:一種對「非自願情感」的分析》,」查爾斯緩緩念出標題,聲音在安靜的木屋裡格外清晰,「安吉麗娜女士,這篇論文角度非常犀利。」
這篇論文旨在通過對比分析媚娃的先天魅惑能力與人造魔藥迷情劑的魔法效應,論證二者在核心魔法機制、作用效果及社會倫理層面存在的根本性同構關係。研究認為,媚娃魅惑與迷情劑均通過繞過目標的自由意志,強制性地誘發一種淺表的、物化的痴迷狀態,這種狀態與基於理解、尊重與自主選擇的愛情本質相悖。
論文還揭示了魔法世界中一種關於「情感操控」的倫理危機,並作為反面教材,凸顯了真愛的珍貴與不可魔法強制性。
倫理方面,大家都不看重,關鍵是媚娃與迷情劑在能力上是否等同。
安吉麗娜端起骨瓷茶杯,淺呷一口,動作流暢而完美。
「犀利?或許吧,史密斯先生。」此時她對查爾斯的稱呼變了,「但它像一把未經打磨的匕首,割開表象,卻也容易傷透心。」
她的聲音如同遠處的風鈴,悅耳,卻帶著清冷。
「在媚娃眼中,母親將自己的天賦,與那在陰影里熬煮的、玷污情感的毒藥相提並論,」
「這本身就需要極大的學術勇氣,但直接用來對比,過於魯莽。」
她輕輕放下茶杯,發出一聲幾不可聞的嘆氣。
面對母親的研究,她心中的感情很是複雜,這麼多年了依舊沒能平靜對待。
此時安吉麗娜心中在想,或許把這項研究交給查爾斯是對的。
「老夫人論證的核心在於『強制性』。」查爾斯試圖讓自己的語氣保持客觀,像在討論一個純粹的魔法現象,「無論是媚娃被動的魅惑能力,還是迷情劑主動的魔藥藥效,都繞過,或者說摧毀了目標的自由意志。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。