首頁 > 現代都市 > 我在俄國當文豪 > 第212章 排練和懵逼的巴爾扎克

第212章 排練和懵逼的巴爾扎克(2/2)

目錄

為了避免像這種東西在巴黎的戲劇界泛濫,還是讓它直接徹底的失敗吧。」

「我記住了。」

當費爾南多這邊隨意地做出了這樣的部署的時候,在巴黎城外的不遠處,一架頗為豪華的馬車此時此刻正載著四個人往巴黎駛去。

這四個人的組合乍一看實在是有些奇怪,一對比較親密的年輕男女,一位體面端莊的上了年紀的貴婦,還有一位正竭力同這位貴婦搭話並想要逗她開心的男人。

這男人矮小且有些肥胖,但他乍一看上去似乎有用不完的熱情和力氣,而他那獨特且富有激情的談吐和氣質無疑也彰顯了一些屬於他的獨特魅力。

至於他是誰,那自然便是擁有著諸如「富婆愛好者」、「投資鬼才」、「創業達人」、「大收藏家」等一系列頭銜的奧諾雷·德·巴爾扎克。

大約就在今年春天,巴爾扎克終於收到了他苦苦舔了許久的大富婆韓斯卡夫人的通知,說她願意見他,只不過要在女婿女兒的陪同下。

而收到這一消息後,實在是不想努力了的巴爾扎克當即就把書稿往抽屜里一塞,然後他便完全不管成千上萬正在等待他撰寫連載的下文的讀者,也不管那些已經預付過他稿酬的編輯,最後更是留下自己的母親去跟他的債主們爭鬥。

他本人則是懷揣著某種生活的願望直奔韓斯卡夫人而去了。

而在跟著這三人在歐洲其它地方遊玩了好幾個月後,巴爾扎克當然沒有忘記帶他們來逛逛巴黎,因此就在這樣的一個日子,巴爾扎克一行人走進了巴黎。

當幾人還在馬車上的時候,巴爾扎克就已經放出了豪言:「我對巴黎簡直再熟悉不過了,我會是一位絕佳的嚮導的,你們有任何不懂的地方都可以隨時問我。」

坦白說,對於重新回到巴黎這件事巴爾扎克並不是很樂意,畢竟一旦他回來,那麼所有的麻煩和煩惱都會一下全部找上門來,攪的他不得安寧。

而要說有什麼好消息的話,那便是此行還算順利,儘管韓斯卡夫人還未完全下定決心嫁給他,但似乎也願意跟他待在一起,他當下要做的,無非就是繼續加大這種可能性。

正當巴爾扎克這麼想的時候,馬車已經停了下來,而就在一行人開始興致勃勃地遊覽巴黎的時候,忽然,韓斯卡夫人似乎是看到了什麼感興趣的東西,當即便微微指了一位路人,然後詢問巴爾扎克道:

「那個人穿的衣服是什麼樣的款式?這是巴黎最新的時尚嗎?」

「哦?應該是」

無比熟悉巴黎的巴爾扎克原本正要給出答案,可當他的目光看向那位路人的時候,他的目光卻是一下子就凝滯住了。

這是什麼玩意?巴黎有這樣的東西?

雖然壓根認不出來,但是好面子的巴爾扎克還是含糊地回道:「應該是最新的改良款.」

「這樣啊,看起來倒是不錯。」

並未多想的韓斯卡夫人點了點頭,接著便繼續往前走去。

但巴爾扎克卻是因為看到了一些陌生的事物而感到有些不安,而為了了解巴黎最新的消息,那麼最好的方法無疑是買一份街邊的報紙。

在買上這麼一份後,巴爾扎克很快就看到了這樣的新聞:

「那位了不起的米哈伊爾先生的手杖上似乎刻著這樣一行字:我將摧毀一切障礙!」

看到這的巴爾扎克:「???」

巴黎哪來什麼了不起的米哈伊爾先生?我怎麼沒聽說過?

而且他刻的那都是我的詞啊!

就在巴爾扎克感覺自己運氣被奪的時候,新聞上的下一行字卻是讓他稍微鬆了口氣:「據說他是致敬了巴爾扎克先生」

看來此人還是有版權意識的,不過他到底是誰?

想著想著,巴爾扎克也終於是想起了米哈伊爾這個名字,難道是那位俄國作家嗎?他來法國難不成還真的又取得了什麼成就?

一想到這裡,巴爾扎克也是急忙多買了幾份報紙開始翻開,而看著看著,巴爾扎克就猛地抬起頭,然後略有些茫然地看向了四周?

我真的已經回到了巴黎嗎?我回到的真的是巴黎嗎?

我才離開幾個月,結果有人卻是已經靠著這點時間在巴黎的身上留下他的烙印了嗎?!

正當巴爾扎克感覺大腦有些混亂的時候,韓斯卡夫人似乎也瞥到了報紙上的一點內容,而就在她有些好奇地念出一句「當你老了」的時候,如夢初醒的巴爾扎克便以極快的速度收起了報紙,接著又迅速且巧妙地轉移掉了話題。

這樣的詩歌要是被她看到了那還得了?

而且那位俄國年輕人不想著靠自己混出一番名堂,竟然想靠寫這樣的東西走捷徑嗎?!

巴爾扎克最為痛恨的便是這種行為

(本章完)

目錄
返回頂部