第152章 每行價值十個法郎(2/2)
而一些早就對那位俄國作家之前的成功感到嫉妒和不滿的作家,直接就在有的圈子裡宣稱:
「倘若署名仲馬先生著的作品每行值五法郎,署名一位無名之輩著的作品每行值七十五生丁,那麼我估計這位竟然想在法國的報紙上連載小說的先生,他寫的東西每行應該只值十生丁,就這樣或許都沒有哪家報紙會要!」
坦白說,對於像這樣的聲音,屠格涅夫儘管有所預料,但確實想不到來自同行的否定竟然會如此兇猛。
關於這件事,或許很大一部分原因還是因為米哈伊爾上次那些作品取得了不小的成功,而一位外國作家都能在巴黎成功,那豈不是說明了巴黎很多做著文學夢的人連一位外國人都不如?
如此一來,或許真的是激起了巴黎的部分作家們的排外心理。
而面對如此多的否定,正常來說性情溫和且不算太堅強的屠格涅夫早就開始玉玉了,甚至說會開始懷疑手上的稿子是不是真的有問題。
但是轉念一想,你們這些傢伙,這可是米哈伊爾的稿子啊!
而且我可是連著看了兩三遍都還在為書中的一些奇思妙想感到驚奇,像這樣的稿子,但凡有人認真看過就一定會給出積極的評價,又怎麼能在還沒看的情況下就進行如此武斷的評判呢?!
當然,硬要說的話屠格涅夫倒是也能理解巴黎這些先生們的心理,倘若他是一位法國的作家,大概也會覺得這件事是如此的荒唐
但既然是米哈伊爾,那就沒辦法了。
總之在巴黎的社交圈子裡混跡了一陣之後,儘管並未收到什麼良好的反饋,但是屠格涅夫也並不灰心,而是繼續以自己的方式行動了起來。
當務之急除了是找一些願意好好看好好判斷的報紙編輯以外,更重要的或許還是要得到一些權威人士的支持,畢竟屠格涅夫這次來也並非是將這部長篇小說發到報紙上就萬事大吉了,最好還是要為這樣的一部連載小說爭取到一個還不錯的價格,否則的話那未免也太吃虧了。
那麼在巴黎,在報紙上連載小說這一塊最為權威的人是誰呢?
估計巴黎的大部分作家都會給出同一個名字:亞歷山大·仲馬。
只是像這位大作家的話,屠格涅夫上次來並未去拜訪過,而想跟這樣的大作家搭上線並且得到對方的幫助那肯定是不容易的,正當有點頭疼的屠格涅夫開始思考通過哪些沙龍哪些人才能跟對方搭上線的時候,有人卻是率先找上了他。
差不多就是在跟那位仲馬有點關係的一位先生的沙龍上,正當屠格涅夫開啟社交和忍辱負重模式跟人家攀交情的時候,一位自稱是仲馬先生家的僕人突然出現然後找上了屠格涅夫,接著便嘰里咕嚕地說了一大堆的話。
大致總結起來就是仲馬先生聽到這件事後很是好奇,不過由於他有一些事情暫時有點走不開,所以便讓僕人來借那位俄國作家的長篇小說一觀,然後非常抱歉是以這樣的方式
老實說,對方的這番話幾乎讓屠格涅夫認為對方就是騙子,畢竟在這年頭的巴黎,騙子這種東西可太常見了。
所以這種人是幹什麼,專門來騙稿子的?
而還不等屠格涅夫質疑對方,他倒是先從這場沙龍上那位跟仲馬有點關係的先生的臉上看到了驚愕,發現這點後,屠格涅夫的心跳頓時就快了幾分,等跟這位先生確定了這位僕人的身份後,屠格涅夫差點直接就是一個起跳。
好啊!
之前的發表看來還是有用的,至少知名度是打出去一點了!
否則怎麼可能直接引起巴黎這種大作家的關注?
再就是對於屠格涅夫來說,他這次是來吹牛逼的,能不當孫子那是真的不想當,眼下既然能直接一步到位,那麼他便無需再同一波又一波的人攀交情外帶請客吃飯了。
於是在反應過來後,屠格涅夫當即便回到了自己的住處拿出一份稿子交給了這位僕人。
接著便是好幾天都沒有消息,但儘管如此,屠格涅夫依舊對米哈伊爾保持著信心,甚至說等這位仲馬先生終於邀請屠格涅夫上門做客的時候,即便對方在口信中並未給出任何意見和看法,但屠格涅夫還是直接在一些人面前「不小心」透露了這件事,一時之間也是引得不少人關注著屠格涅夫去大仲馬家裡做客的這一天。
而為了能了解到一手消息,不少人也是直接選擇了在這一天去拜訪仲馬先生,因此等這一天真正到來了之後,大仲馬家一時之間竟然分外熱鬧。
正因如此,當屠格涅夫應邀來到大仲馬家中的時候,雖然早就做好了心理準備,但當這樣的時刻真的到來了,他還是難免感到有些緊張。
不過倘若是米哈伊爾親自過來的話,想必他壓根就不會把這種場合當一回事,甚至說即便那位仲馬先生給出了否定的回答,米哈伊爾估計也只會微微一笑,接著便該幹嘛幹嘛,然後讓事實來證明一切
想著這些東西,屠格涅夫的心情倒是很快就放鬆了不少,而等他走進大仲馬家的客廳的時候,那位大作家正在有一茬沒一茬的跟別人說著話,乍一看似乎是一副心事重重的樣子。
只不過在看到屠格涅夫後,這位肚子不小的大作家似乎是一下子就精神了許多,而似乎是知道屠格涅夫想聽到什麼以及知道周圍人也都想聽點什麼,總之大仲馬直接就進入正題,然後在眾人的注視下,兩眼微微有些放光地開口說道:
「這幾天我簡直著了迷!我似乎還從未見過這樣的小說!要我說的話,這部長篇小說倘若要在報紙上連載,它每行至少值十個法郎!」