首頁 > 現代都市 > 我在俄國當文豪 > 第260章 黑暗童話與繼續往前邁進的米哈伊爾

第260章 黑暗童話與繼續往前邁進的米哈伊爾(2/2)

目錄

看著在場那些一開始驚愕、後來卻似乎聽得越來越投入的聽眾,懷著一種複雜的心情,米哈伊爾開口念出了今晚的結語:

「沒有人是自成一體、

與世隔絕的孤島,每一個人都是廣袤大陸的一部分。

如果海浪衝掉了一塊岩石,歐洲就變少。

如同一個海岬失掉一角,如同你的朋友或者你自己的領地失掉一塊。

每個人的死亡都是我的哀傷,因為我是人類的一員。

所以,不要問喪鐘為誰而鳴,它就為你而鳴!

謝謝今晚在場的所有人。」

當米哈伊爾念完這首布道詞後,儘管在場的眾人或許想法不一,但場上僅僅沉寂了片刻,很快便響起了潮水一般的掌聲,既為這位年輕人前面念的那些作品,同樣也為了他最後這段頗為真摯的話。

而掌聲過後,許多人開始了小聲交談乃至商量捐款的事情,但場上的那些記者卻是玩了命一樣地回憶起了米哈伊爾所說的內容,然後匆匆忙忙地在自己的本子上寫下。

這可一定是個大新聞!

無論從哪個角度來看都一定會引起很多人的好奇心!

當場上有點騷動並且捐款流程正逐步進行下去的時候,暫時去往後方的米哈伊爾在觀察了場上眾人的反應後,終於是深深地鬆了一□氣,然後便擦了擦手心上的汗。

嚴格來說,這還真是米哈伊爾第一次在公眾面前明確表明自己的觀點,而且這樣的觀點還是跟此時英國的主流思想背道而馳的。

就像之前說的那樣,英國社會在這一時期比較普遍地認為貧窮是一種罪過,且這種罪是由於貧民們自己的懶惰和無所事事,而米哈伊爾剛才所說的法律、政策、不平等顯然會讓英國的很多人都感到不適。

與此同時,愛爾蘭的饑荒問題也是如此,這個問題簡單來說就是此時的英國社會普遍歧視愛爾蘭人,這在他們處理愛爾蘭的饑荒問題時同樣得到了體現。

但對於米哈伊爾而言,這並非是一些很難判斷的問題,而就算他的這些發言改變不了什麼太大的東西,但至少也能籌集到一筆捐款以及引起一定的關注。

至於說為什麼米哈伊爾的手心冒汗,這顯然不是因為他說了一些違背社會主流思想的話。

這可是英國!

我要是都來英國了還像之前那樣謹慎,那我這一趟豈不是白來了嗎?!

因此米哈伊爾手心冒汗一是因為不太熟練所以有些緊張,二就是米哈伊爾想到了自己大概遲早都要在俄國面臨這樣的場面,而到了那時候他又會面臨怎樣的麻煩,,.

溝槽的俄國!

米哈伊爾擦汗之際,在這次的活動中幫了米哈伊爾不少忙的桑德斯卻是在此時找了過來,他先是有些興奮地跟米哈伊爾說了一個好消息:

「米哈伊爾先生,我們這次的活動很成功!今天來這次文學朗誦會的賓客們的捐款情緒很高,這才一會兒捐款金額就已經達到普通慈善活動的快一半捐款數了!您的作品和您的朗誦都太棒了!」

說完這些,桑德斯也是有些同情地看著正在擦汗的米哈伊爾,然後繼續道:

「您最後說那樣一番話的時候一定很有壓力吧?我知道您是一位高尚的先生,但很多人顯然抱有更為實際的想法,像您的那些意見,一定會有很多人激烈地批評您和反對您的。

但就算如此,您仍然頂著各種壓力將您想說的話說了出來,實在是很了不起...

,無論在哪個地方,跟上流社會的主流思想背道而馳顯然不會是一件好事,輕則名譽受損,重則被排擠在社交圈之外,這樣勢必也會造成經濟上的損失。

有多少人敢做出這樣的決定並且真的這樣做呢?

這個只有二十幾歲的年輕人卻有這樣的勇氣!

正是因為明白這到底有多麼艱難,所以桑德斯看著擦著額頭上的汗的米哈伊爾不僅不覺得他狼狽,反而是感到這個年輕人正散發著另一種難以言說的魅力..

就在桑德斯暗自欽佩的時候,米哈伊爾先是看了桑德斯一眼,接著他便用開玩笑的語氣說道:

「您覺得我在俄國為更多的人發聲的時候,我會面臨怎樣的處境呢?」

哦對,他來自俄國!

險些忘了這件事的桑德斯仿佛如夢初醒一般艱難地咽了咽口水,緊接著他便一邊想著他聽來的關於俄國的傳聞邊試探性地問道:「您會在上流社會身敗名裂?」

「要是只是這樣就好了。」

嘆了口氣的米哈伊爾先是搖了搖頭,接著不等他多說些什麼,他就不得不因為活動上的一些事情前去工作了。

正如桑德斯所說,這場活動辦的很不錯也很成功,收到了許多捐款,而米哈伊爾在處理一些事情的同時,也是不得不應對起了不知何時將他圍了起來的女士們和先生們。

等到一切塵埃落定,米哈伊爾這才乘坐著馬車朝自己的住處駛去。

當他下車後,隨著馬車的離去,萬籟俱寂,周遭的黑暗如此濃重,儘管米哈伊爾連自己的手指都看不太清,但由於米哈伊爾對這段路簡直再熟悉不過,於是他就毫不猶豫地大步向前走去。

在即將走向光明前的那一刻,這個只有二十幾歲的年輕人終究還是難以抑制心中升騰起的某種情緒,於是他便帶著一種難以形容的神情,在黑暗中用力地揮了揮拳。

米哈伊爾家的燈亮了起來。

>

目錄
返回頂部