首頁 > 現代都市 > 我在俄國當文豪 > 第363章 死刑與囚歌

第363章 死刑與囚歌(2/2)

目錄

就在米哈伊爾有些深沉地思考著一些東西的時候,法庭上的那些法官已經嚴厲地說道:

「對你們的判決將按照軍事法律做出,這是最後一場審訊,也是你們最後一次機會了!現在,你們可以用書面形式提交任何想要提供的額外證詞,記住,這是最後一次機會!」

當法官的話說完之後,很快,犯人們拿到了紙筆,一些彼得拉舍夫斯基小組成員在這種最後時刻,也是藉機以羞恥的方式向當局乞憐。

以阿赫沙魯莫夫為例,他寫道:

「我對一切感到後悔,請求寬恕,寫這些不是因為我希望逃避應有的懲罰,而是出於真心的懊悔;陛下,我覺得自己對您罪孽深重,作為一個基督徒和臣民,我認為自己有責任請求寬恕。陛下,請原諒我,如果可能的話,因為我的懊悔和看在我父親為您效勞的份兒上。」

與此同時,陀思妥耶夫斯基在內心的某種激情的驅使下,直到最後都保持了矜持與尊嚴,用完全不同的風格做了回答。

他只是寫道:「我沒有什麼新的辯護,也許除了這點一我從未懷著惡意和預謀反對政府一一我做的一切都是出於無心,很多幾乎是意外,比如朗讀別林斯基的信。」

當寫完這些之後,陀思妥耶夫斯基就像在場的很多人一樣,忍不住看向了米哈伊爾所在的方向。事實顯而易見,在這種幾乎是公開的、要求犯人相互出賣提供新的證詞的場合,米哈伊爾一個字都沒有寫。

還不等他們再多想些什麼,很快,他們的證詞被人拿走,他們也被分別重新帶回了各自的房間當中,最後,便是開始等待那足以決定他們命運的審判。

當他們這些犯人開始這種遙遙無期的等待的時候,在外界,隨著時間的流逝,一些人正變得愈發驚慌,至於原因,就像屠格涅夫在聚會上忍不住高喊的那樣:

「怎麼會這樣?!都過去這麼久了,米哈伊爾竟然還沒有出來!有這麼多人為他說話,甚至連法國人和英國人都在為他說話,只要他稍微服個軟,他應該早就出來了才是!為什麼到現在了還一點動靜沒有?」而當米哈伊爾似乎拒絕承認自己有罪以及拒絕抨擊那些為他發聲的消息逐漸傳出來後,聖彼得堡的許多人在深感詫異的同時,也傳出了許多懷疑的聲音:

「他的精神是出了什麼問題嗎?為什麼會做出這樣的選擇?」

「背後估計有一些見不得人的陰謀和想法吧,或許他真的犯了大罪,不敢讓任何人知道,所以才不肯承認自己有罪?」

「是啊,我覺得背後一定有些問題……」

對於這些人來說,他們顯然不太相信有人會因為什麼堅持把自己逼到這一步,早點認錯出來好好生活就行了……

不過很快,米哈伊爾寄過來的一些信或許就回答了這種疑惑。

儘管米哈伊爾寄出去的信都要經過審查,但通過一些特殊的方式,米哈伊爾還是將自己真正想說的話傳了出去,於是很快,在私底下的小圈子裡,別林斯基一邊激烈地咳嗽,一邊激烈地念著手上的東西:「不用為我擔心,我一切都好,我清楚自己在做什麼,清楚後面會有什麼,我也認為我能為自己此刻的選擇負責。放心吧,我不會有任何事的,只是難免要跟你們分開一段時間了,我的朋友們。這些天,我常常想起我知道的一位烈士的詩歌,我把它分享給你們:

為人進出的門緊鎖著,

為狗爬走的洞敞開著,

一個聲音高叫著:

爬出來吧,給你自由!

我渴望著自由,

但也深知道

人的軀體哪能由狗的洞子爬出!

我只能期待著,

那一天

地下的火沖騰,

把這活棺材和我一齊燒掉,

我應該在烈火和熱血中得到永生。」

這首詩在如今這個年代或許壓根不能稱之為詩歌,似乎只是一些普通的句子,但當別林斯基用激昂的語調念完後,在場的所有人的大腦似乎都因為強烈的震撼一片空白,完全不知道該說些什麼,唯有別林斯基激昂的聲音還充斥在這個小房間:

「這封信應當念給所有懷疑米哈伊爾的人聽!米哈伊爾正樹立起一個不朽的形象,往後一定有再多不過的人能從他這裡汲取到力量!我已經看到了某種未來!」

當所有這一切發生的時候,很快,軍民混合法庭已經做出了最後的判決,判處16名被告由行刑隊槍決,其他人被處苦役和流放等較輕的刑罰。

判決隨後被提交給最高軍事法庭,後者宣布存在司法錯誤,並做出了比軍民混合法庭更嚴厲的判決。它指出,根據用於戰地軍事法庭的法律,所有囚犯應該被一併判處死刑。充分顯示了法律的鐵面無情。於是………

目錄
返回頂部