第0608章 直接摘桃子的三國題材(1/2)
……
今年comdex已經舉辦過冬季、春季、歐洲三屆了,但拉斯維加斯這個傳統的秋季展,仍然風頭強勁,人氣旺得不可替代。
其中的一大原因就在於,不管comdex怎麼想辦法增加舉辦密度來撈錢,it業界的高峰論壇都固定在拉斯維加斯這一站,畢竟高管們不可能閒得一年出席好幾次comdex。
隨著像唐煥這樣行業影響力舉足輕重的人物固定出現在comdex秋季展上,其地位也就慢慢脫穎而出了,很多人其實就是奔著業界領袖們的演講來的。
今年高峰論壇的看點,無疑是唐煥的32位個人電腦推動計劃。按照他的說法,一旦32位架構確立下來,足以應對未來20年的應用需求,硬體和軟體廠商們都會得到一個相對穩定的開發環境,同時用戶可以獲得的應用解決方案也會更加強大和豐富。
當然了,不乏反對者認為唐煥的商業計劃太急進了,不考慮32位架構的技術複雜度所產生的不確定性,單說二代方圓電腦、ibm-pc把個人電腦帶進16位時代也就四年的時間,商業價值正處於如日中天的階段,32位個人電腦夾在16位個人電腦和32位小型機大型機之間,地位太尷尬了。
甚至那些行業地位和商業利益將會受到威脅的廠商高管幹脆隔空喊話,指責唐煥的商業計劃夾帶私貨,動機不純,目的無非是向下打壓方圓個人電腦的競爭者,向上抹黑方圓工作站、方圓伺服器的對手——傳統小型機、大型機的前景,從而獨占整個計算機行業。
隨著方圓電腦公司的市值衝上600億美元的關口,被投資者們津津樂道地討論何時超越ibm,一場深刻的行業變革正在發生,方圓電腦公司再也不是人們眼中銳意拼搏的新丁,而是權傾天下的霸主了。
在這份榮光背後,不知道多少傳統利益既得者黯然出局,與之伴隨的利益紛爭、波譎雲詭可想而知,comdex高峰論壇上臉紅脖子粗的指桑罵槐僅是一種折射罷了。
但局外人可不管這些,尤其comdex舉辦方和媒體記者們只能用舉雙手歡迎來形容了。你們吵得越凶、語不驚人死不休,我的展覽越能聚集人氣,我的報導越有料可說。
對於這些同樣夾帶私貨的質疑和責難,唐煥自然不能熟視無睹。
他毫不客氣地指出:「在微型計算機主導的全新it時代里,人們可以更容易地獲取技術和應用。那種依靠人為操控技術進步節拍、進而保證豐厚商業利潤的做法,已經落伍了。因此,誰要是不識時務,妄圖阻礙技術進步,那就會成為舉世之敵。」
「至於32位個人電腦出現時機是否恰當的問題,更是混淆視聽,庸人自擾。」
「首先,任何新舊產品的更迭都要歷經一個過程,個人電腦從16位過渡到32位,同樣如此。用戶或許有顧慮,但對計算機的需求是剛性的,只要提供平滑的兼容和升級,以及更強大的軟體功能,消費力根本不會受到影響。」
「在個人電腦市場逐漸失去主流地位的16位技術和產品,會被淘汰,成為電子垃圾麼?當然不會!看看現在8位技術和產品還不是活得好好的嘛。嵌入式、工業控制等等應用領域,都是它們大展拳腳的所在。it技術的應用範圍只會越來越廣,大家都有飯吃。」
「那麼傳統的小型機和大型機如何自處?既然致力於解決高端用戶的需求,就應該在技術上不斷進取,而不是把賺取來的巨大利潤,放在如何提防低端產品對自己的衝擊上。
「如果還不知道如何精益求精,那不妨參考一下32位架構之於個人電腦,將64位架構普及到高端應用領域,受益時間肯定不止二十年。」
「另外,多處理器、多通道、並行、算法優化等等技術手段,都足以劃分出產品檔次來,而不是某些既得利益者,所習以為常地用從高端市場賺取的巨大利益。壓制低端市場的進步上升。」
憑藉超時代的視野和清晰的路線圖,唐煥頗有一種羽扇綸巾、舌戰群儒的架勢。comdex開了五天,雙方便激烈辯論了五天。
這種火藥味十足的交鋒,讓媒體們發狂,紛紛以各種角度,把爭吵的焦點逐一推送到民眾面前。辯論結果還沒怎麼樣呢,參與者幾乎個個都成了明星人物。
當然了,唐煥是最耀眼的那一位。不少報紙諂媚地在頭版擺上了他手指前方的側面照,稜角分明的成熟臉龐,散發著驚人的個人魅力,也不知道迷死了多少崇拜成功者的年輕人。
無形當中,在十一月底十二月初的這幾天,拉斯維加斯和comdex,成了全美關注度最高的地方之一,甚至因為世界其它地區也來了不少與會者,也被那裡的媒體追蹤報導。
在這個萬分熱鬧的氣氛里,被唐煥特意推薦過的電子遊戲《三國志》在全球範圍內發布了。
其一經推出,便立刻取得了日本市場的成功,日本的玩家徹夜排隊購買,盛況空前,引得電視台都來直播。
要知道,《三國志》的售價可並不親民,高達16800日元,相當於某些型號的家用電視遊戲機了,可玩家們依然趨之若鶩,讓外界驚碎了一地眼鏡。
記者們只會詢問玩家「你為什麼肯花這麼多錢購買一款遊戲」,行業評論家也僅能評價《三國志》本身製作得如何精良,但很少有人具備足夠的眼界,能在此時便注意到現階段的日本大環境,對《三國志》簡直如同親兒子一般的友好。
日本對中國古代文化十分仰慕,是盡人皆知的事實,進而不用支付版權地製造了不少商業熱點,三國題材的衍生品便是如此。
有「日本國民作家」稱號的吉川英治,自小喜歡閱讀日本歷史學家久保得二翻譯的《三國演義》。日本侵華期間,他作為隨軍記者,遊歷了中國很多地方,親身接觸到了中國的風土人情和歷史底蘊。
吉川英治回到日本後,在從1939年到1943年將近4年的時間裡,在報紙上連載他遵循《三國演義》設定所寫的小說《三國志》,後來又匯集成單行本出版發行,並在1950時代和1970年代以各種形式多次出版。
由此可見,吉川英治的這部《三國志》小說,在日本有多受歡迎,以至於日本這裡和三國志相關的作品都受其影響。
比如日本著名漫畫家橫山光輝創作的漫畫《三國志》便是如此,該作品從1971年開始連載,到現在還沒有結束。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。