首頁 > 歷史軍事 > 重生美國當大師 > 第七十八章 全穿了

第七十八章 全穿了(1/2)

目錄

本章副標題:無穿不成書!

筆者聲明:本來這章內容應該放到第二卷之後的民國篇裡面的。不過因為你們懂的原因,先寫出來算了。請大家體諒一下,不要說慕容割裂劇情或者水什麼的,謝謝。

……………………

作為一位網文愛好者和撲街寫手,我們的袁大師自然是要抄一下網文。當然啦,絕大部分網文配不上他老人家的高逼格,不過滄海遺珠,還是有幾本能抄一下的。

比如說《臨高啟明》和《赤色黎明》……這兩本小明書當然是不可能,想都別想了。

其實,哥斯拉這本《宰執天下》放在二十年代真的一點也不違和和突兀,反而很切合這個時代的脈搏。

首先,這本書的主角韓大錘在此時的「現代人」眼中言行舉止真的不算出格。比如說書中的感情線,韓岡並不刻意拒絕納個妾來紅袖添香,也不刻意反對出於政治需要的包辦婚姻,非常符合此時的賽里斯主流婚戀觀。

作為一位穿越者,韓大錘表面上是一個入鄉隨俗的宋朝人實則對三綱五常並不以為然,不然也不會在朝堂上耍大錘了。這自然得到了新式知識分子的好評。

其次,韓大錘搗鼓了大半輩子也沒有讓我大北宋超過第一次工業革命的水平。

反倒是社會整體工業化的「工業黨」思路讓當時懵懂著找不到前進方向的賽里斯人耳目一新,特別對某些有心人來說,真的是打開了一扇通往新世界的大門。

最後,當然也是最關鍵的是《宰執天下》中沒有出現太過超前的社會理論。

對此時的賽里斯人來說,民主和共和已經不僅僅是口號了,而是一種被普遍接受的社會共識,虛君共和連同代議制還是很有市場的。

另外用「氣學」改造而不是完全拋棄儒學的折中方案很對舊式知識分子的胃口,知識精英和政治精英議政本來就是賽里斯的傳統,恢復三代之治那更是冠冕堂皇任誰也挑不出錯的藉口,

所以袁燕倏的父親這類老派知識分子也能接受這本書,甚至康南海覺得這是「抄襲」他《新學偽經考》和《孔子改制考》。

可惜,「小袁那是一點面子都不講」,直言不諱地斥責「那個還留辮子的老糊塗」是在蹭自己的熱度。

老康被氣得發暈,大怒之下開了一本自己穿回去輔佐光緒皇帝重振我大清的穿越小說,名字就叫做《挽清》,在《大公報》上面連載的時候得到了北邊那幫遺老遺少的一致好評,前清廢帝愛新覺羅-溥儀更是這本書的大粉絲。每看一章就「打賞」一件好玩意給「康師傅」。

而我們的袁大師也不含糊,作為應對立馬「寫了」一本《伐清》在《申報》上連載。因為不知名的原因,這本書他用了「華豐」這個筆名。「白象」在西方語境中不是一個好詞,「五穀道場」太容易讓人想起五穀輪迴之所了,所以他還是選了華豐。

其實這部小說不是灰熊貓的《伐清》,而是他的《竊明》。不過作為一位立志於反清復明的洪門聖賢二爺,《竊明》這個書名太不政治正確了。

不過「康師傅」到底是年紀大了身體也不好,直到1927年去世也沒有把《挽清》寫完,這場明清之戰還是年富力強的「華豐」贏了。

總而言之言而總之,如同鴻漸先生預料的那樣,《宰執天下》一炮而紅,哪怕這本書一直沒有寫完,不過他也坐穩了白話文第一人的這把金交椅。

這可不是我們「鴻漸先生」自封的,而是當時社會各界和左右各派公認的。

為什麼袁大師在此之後的二三十年中隨便噴人都沒有被他噴的那些人怎麼樣,除了自帶的黑科技系統之外,他這個名頭也讓想要對付他的人非常之忌憚。

不說他的其他身份,就憑白話文第一人的名頭,不管是殺還是抓,這個政治後果別說賽里斯政治強人們,就連世界各國的列強也不一定消受得起。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部