首頁 > 現代都市 > 重生之華夏文聖 > 第九百八十八章 女神的《斯卡保羅集市》

第九百八十八章 女神的《斯卡保羅集市》(2/2)

目錄

故事中,一位士兵臨死錢問身邊的人,你要去斯卡布羅集市嗎?

那裡有我的愛人在等我,讓她為了縫製一副,編制花黃,為我找一處安靜平和之地下葬,請幫我找到她,因為她是我一生摯愛……

歌中的歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,是中世紀時,歐羅巴分別代表善良,力量,溫柔,勇氣的花草。

這四種花草同時也代表著對死亡的抗拒,相傳百里香的名字,是由於希臘女生維納斯目睹特洛伊戰爭的慘重傷亡,不禁潸然落淚,淚珠落如入世間幻化成百里香……

如此美好的故事,在莎拉布萊曼的天籟般的嗓音下,更顯得悽美動人。

座位上的柯克和羅素都是連連點頭,心裡暗道,還好……還好……剛才宋英祖的《辣妹子》實在是太令人印象深刻了,幸好莎拉布萊曼來了,否則全歐美只怕也沒能壓得住華夏山歌的歌手了……

就連座位席第一排的范主席,也是在心裡微微嘆了口氣,看來傳統音樂上,東方隊想贏還是差一口氣了,歐美的古典音樂並不只是歌劇啊,民謠也是如此動人……音樂打動人心到這個地步,真是令人嘆為觀止了。

台上的貓王偷看一邊蘇懷的表情,想欣賞他驚訝和慌亂,卻意外發覺蘇懷絲毫不為所動,心裡也是暗想,這小子心計還真是深沉,帕瓦羅蒂臨時改歌,他竟然沒有表現出驚慌,還能故作姿態……果然不是個簡單人物。

貓王感嘆蘇懷深沉,卻不知道蘇懷正在沉浸在回憶中,因為莎拉布萊曼這首英吉利民謠是翻唱,他聽過原版一位叫西蒙的男歌手唱過,意境更好。

莎拉布萊曼歌聲雖然曼妙,但未免太過華麗,絕美了,少了那一分真實的情感了。

原版男音那種滄桑靜寂,像是遲暮老人望著遠方在自言自語,是不是錯過了最珍視的美好。

而女音就像是女孩在等待他人的回歸,站在高原上望著草原細聲哭泣……比起來蘇懷更喜歡前者。

一曲完畢,當音樂停下來的時候,現場掌聲幾乎是立刻想起來了,無數歐美觀眾都是淚流滿面,完全陷入了到這個悽美的愛情故事當中了。

就連東方隊的曰本歌手玉置浩二,聽著都不由搖頭感嘆:「太好感人了……月亮女神果然名不虛傳~」

東方隊各國歌手也是小聲討論

「真是厲害……」

「這可是把剛才《辣妹子》壓下去了。」

「這可不能比,雖然都是民歌,但是情感豐厚度上差得太遠了。」

就連貓王心裡,也不由暗自佩服帕瓦羅蒂的當機立斷,如果單純是比拼歌唱技巧,宋英祖那靈巧的韻音技巧,只怕也不比莎拉布萊曼的高音遜色。

可《辣妹子》這歌曲在深度,可無法與《斯卡保羅集市》悲情相比……

這種傳統歌曲本身上的差距,恐怕華夏再能派出多厲害的民歌歌手,都無法與莎拉布萊曼空靈飄渺的《斯卡保羅集市》抗衡了……

宋英祖那神乎其技的山歌韻音,想來就是華夏最大王牌,除她之外,華夏陣營內只怕也再找不出第二位,唱功和莎拉布萊曼抗衡的女歌手。

更何況《斯卡保羅集市》這樣情感豐富的歌曲,也不是任何山歌能抗衡的。

座位席上柯克也是心裡暗自有些得意:就算東方隊有天下無敵蘇聖人的加持,能有幾位天才歌手,可這兩大陣營的音樂底蘊差距已經開始顯現出來了。

說到底,這次雖然比的是演唱演出,可實際上還是東西方底蘊的較量。

就算山歌能抗衡歌劇,對方卻還有歐羅巴民謠啊……除非華夏還能找出另外一種更優秀的傳統曲風。

就在現場的觀眾們,心裡都不禁同情下一位上場的華夏歌手,無論東方隊上誰,對上莎拉布萊曼,恐怕都會一敗塗地吧……

曰,朝,印等國的歌手,也在心裡暗想,還好莎拉布萊曼參加的是傳統音樂組,其實這位月亮女神的曲風多變,這首《斯卡保羅集市》放在流行音樂組也是可以的,那倒霉的就是他們了。

他們這些亞洲歌手,誰上去,也只能是月亮女神的炮灰了……

玉置浩二等人,都是同情地看向了華夏陣營那邊,心想,不知道接下來一場蘇懷準備派出哪個倒霉蛋,去當月亮女神的炮灰呢?

觀眾們也好奇地望向台上,想知道蘇聖人準備派出哪位歌手送死,卻發現了蘇懷不在台上,反而是坐到了華夏歌手的陣營里,原來蘇大聖人正和隊伍中那位慈祥的老太太在說話。

咦?難道這位老太太就是下一場面對月亮女神的歌手!?

不是吧……上一場派小姑娘,這一場派位老太太?

此時,蘇懷停下了給那位老太太按摩肩膀的手,笑道:「郭英蘭老師,我先上去給您介紹歌曲了,您老先準備一下吧。」

感謝馬路剎剎剎的500書幣打賞~!

目錄
返回頂部