首頁 > 玄幻奇幻 > 舊日音樂家 > 第一樂章 喚醒之詩(17):暴力與田園詩

第一樂章 喚醒之詩(17):暴力與田園詩(2/2)

目錄

「然而真實的歷史並非如此。」

……並非如此?幾位女孩子睜大眼睛。

深諳音樂史的范寧卻神色未變,繼續澹笑著聽馬賽內古講述。

當然,他心底在揣摩著剛剛對方那道蘊含深意的眼神是什麼用意。

「古代的游吟詩人們,其實是社會高級成員,哪怕是巔峰時期的騎士階層,與之相比地位都要稍遜一籌。游吟詩人寫出作品後,並不總是親自演唱,而是更多讓那些名歌手後輩、巡遊演藝者、雜耍藝人或鄉村樂師代勞,以傳播他們的音樂作品……」

「而且,社會意義上的人本就具有多重身份,其職能往往有重疊之處。很多游吟詩人本身就是騎士、貴族、教士甚至是君主的使者、聯絡員或公關發言人,整個王室成員乃至公國民眾的藝術教化也由其負責,他們不光是歌唱家,還必須是作曲家、演奏家、音樂學家、音樂教育家……從這個意義上來說,如今的游吟詩人和騎士有類似之處,定義被擴大了,門檻被降低了,含金量也不如那時高了。」

范寧聽到這時微微頷首。

作為中古時期上流社會的道德準則,「宮廷之戀」直接關聯兩大群體:一頭是當作「現實」去踐行它們的「騎士貴族」,另一頭就是當作「素材」去譜寫它們的「游吟詩人」。

三者是經常被人們放到一起去談論的東西,它們在每片大陸的人文土壤里都留下了深刻烙印,蒸汽時代的紳士文化就是從騎士制度一脈相承下來的。

而現今的學院派嚴肅音樂家,就是曾經游吟詩人群體中,那部分在宮廷擔任要職的佼佼者後代,只不過如今在各地已不再是那個叫法,唯南大陸保留著更原汁原味的文化習俗。

他們仍具備真才實學,但通常只是長於一兩個領域,不如曾經那麼「全能」了。

「我或許知道您想表達什麼。」范寧說道,「在蒸汽時代激盪不安的社會思潮中,騎士階層和游吟詩人都曾面臨衰落,但後者做了一件聰明的事,這讓他們滑落沒這麼明顯:他們始終遠離了『宮廷之戀』本身,而將其往理想化和文學化的方向上發展。」

「宮廷之戀」在如今浪漫主義時期的嚴肅音樂作品——特別在「標題音樂」中——是隨處可見的靈感、也是最受民眾青睞的故事內核之一。

不僅沒變老土,反而愈加時尚了。

「對,您看,這就有意思了。」馬賽內古笑道,「騎士是『宮廷之戀』的親歷者,刻骨銘心而不得,帶著一生的遺憾終老,但傳唱、譜寫、演繹『宮廷之戀』的游吟詩人,卻在持續地收穫鮮花榮譽和美人垂青……什麼東西一旦把距離拉遠,把美感單純地提煉出來,它就澹去了親歷者陰沉的一面,變成了一種感動,一種藝術享受……」

……為什麼感覺他仿佛是在針對舍勒先生。安和露娜不由得同時看了范寧一眼。

范寧卻是在深以為然地點頭:「這就是你覺得游吟詩人做得更聰明的原因?」

「沒錯,所以您提到的自己過往感情經歷,也是合理的。沉湎於「宮廷之戀」本身必然是死路一條,但世上也不只有武力加鈔票一條破局之路,『芳卉詩人』其實教導了渴慕者兩類方法,取決於她所贈予你的天份是關於欲求的予奪,還是關於藝術的靈感。」

馬賽內古用酒杯先碰自己,後指范寧:

「兩條得到愛的途徑,在我這裡叫『暴力』,而在你這裡,叫『田園詩』。」

目錄
返回頂部