第一百三十三章、時間轉換器(2/2)
聽說年輕的奇洛教授一激動就會磕巴,那更完了。你說到時候是梅薩上台講課,還是讓奇洛教授講課?
梅薩只對這兩門選修課感興趣,但遺憾的是他能選擇的只有古代如尼文,鍊金學是不對三年級學生開放的。
因此梅薩挑選保護神奇生物課作為填補,畢竟他曾經認真考慮過寫一本《神奇動物在鍋里》。雖然這個計劃因部分神奇生物長相太醜(下不去嘴)而胎死腹中。
想要申請時間轉換器,梅薩就需要選擇這些不感興趣、或是無甚大用的課程。
即使可以利用轉換器進行時間回溯,但梅薩在擁有更多時間的同時,他也失去了很多時間。
另外,梅薩還擔心時間旅行是否存在副作用。多出來的時間是「免費」的額外時間,還是預支了自己未來的時光?日復一日的超負荷運轉,自己的心理和生理能承受得住嗎?
天底下沒有白吃的午餐,也沒有天上掉餡餅的好事,任何事都是有代價的。
「時間轉換器……」梅薩緩緩說道,「那玩意兒用起來感覺如何?會不會讓人產生不適?」
梅薩說出了自己的擔心,這沒什麼好隱瞞的。如果梅薩連這種小事都瞞著加斯科因,他又憑什麼與對方建立更深的聯繫。
加斯科因長嘆一口氣,像是想到了什麼糟糕的回憶,他說道:「那真是一段暗無天日的時光,我差點把自己弄成瘋子。」
萬事萬物都有極限,就連腳下的地球都有它所能承受的極限,更何況是渺小的人類了。
剛拿到時間轉換器時,加斯科因更多是感到興奮,因為他比別的同學擁有更多時間,他可以學習到更多知識。
可是隨著一次次轉動轉換器,一次次時間回溯,加斯科因厭倦了這種生活。繁重的課業帶來極大的負擔,讓人感到壓力巨大。
重壓之下,勞累的身體和疲乏的心理很容易出現問題。就像是一根繃得很緊的線,隨時都有可能斷掉。
「那段時間,我的作息全都是亂的。」加斯科因說道,「時間轉換器製造了更多時間,可這些多出來的時間卻壓得我喘不上氣來。那是一種由內而外的窒息感。」
這正是梅薩所擔心的,如何在重重重壓之下保持健康的作息規律。
人類又不是機械,即使CPU超頻久了都有壞掉的可能,更何況是人腦了。
別到時候古代如尼文還沒研究明白,先把自己的腦花烤焦了,那樂子可就大了。
想到這裡,梅薩接著問道:「那後來呢?你是繼續使用時間轉換器,還是中途放棄了?」
「我放棄了,實在是頂不住那種被大山壓在胸口的窒息感了。」加斯科因說道,「但據我所知還是有人成功挺過來了,這個人你剛好認識。」
加斯科因繼續說道:「格蘭芬多學院的威廉·韋斯萊,大家都叫他比爾。他在考試中拿到了十二門證書,了不起的成就。」
原本有些動搖的梅薩,此時重新堅定了自己的信念。自己連嘗試都沒有嘗試一下,直接打起了退堂鼓,這可不行。
通過時間轉換器製造更多時間,這確實是一個難度極高的挑戰,對心理和生理都是如此。可既然比爾·韋斯萊能做到,自己為什麼不行?