第一千一百五十五章 翻譯思路建議(2/2)
另一位來自滬市外國語學院的教授也附和道:「按照原材料的形式翻譯菜名,另外把背後的故事翻譯整理成故事書,這是一個很棒的主意!
如此一來,那些歪果仁在看到故事書的時候,就會真的當作咱們中國的故事書去閱讀。
這樣可比咱們在菜名上主動灌輸對方文化要強太多!
畢竟不管國內還是國外,大家自古以來不都是最喜歡閱讀了解各種故事嗎?」
一下子打開了新的思路,翻譯小組的成員全都興奮起來,圍繞楊振興提出的想法,延續出了更多新的路子。
那些特別聘請來的國外專家在聽完翻譯後,也都十分佩服的鼓起掌來。
剛才王教授帶著楊振興和他們所有人打招呼認識,大家還以為只是上面領導派來一個廚師給他們提供專業知識的。
沒想到轉眼間人家就想出來了這麼多專家學者和教授都沒想過的思路。
一時間所有人對楊振興的印象大為改觀,從原來只是一個廚子,變成了一名文化素質很高的專業餐飲人士。
面對這些文化工作者的掌聲和肯定的眼神,楊振興有些慌亂,他還是第一次遇到這種情況。
慌亂之餘,也在心裡不免有些得意。
因為這還是他第一次在自己廚藝實力以外的地方,得到這麼多受人尊敬的人的尊重。
當即王教授拉著他跟所有組員到會議室開了一次會,把這個翻譯思路完善落實到紙面,然後重新分配任務。
反正現在是翻譯工作舉步維艱、打不開局面的時候,有了新的想法他們肯定要立刻進行嘗試。
等完成以後,製作一份初稿遞交上去,看看用這個思路進行翻譯,能不能順利通過。
楊振興沒有意外也被王教授委派了許多工作。
雖然他的正式任命還沒有批下來,但他還是欣然接受了委派。
原來今天過來只是想先認識一下打聲招呼,結果來了就直接擼起袖子參與到了翻譯工作里,這是包括他在內所有人都沒想到的。
不過他自己跟所有人都沒有意見,翻譯小組也在會議上正式的歡迎了楊振興加入他們。
旁邊負責領路的外事辦工作人員直接傻了眼,他沒想到事情居然發展成了這一步。
然後立刻把消息匯報給了領導,然後所有負責這次翻譯工作的部門領導全都知道了今天發生的事情。
作為邀請人,向部長在知道以後有些哭笑不得,但是她並沒有干看著,而是立刻行動起來。
幾乎沒有遇到任何阻力,楊振興的聘請書很快批了下來,在官方上,他這才正式的加入了奧運菜單的翻譯工作小組。
有了身份以後,楊振興幹起來的勁頭更足了,像一塊海綿一樣,不斷從周圍教授們身上學習吸納各種知識。
幾乎很短時間內,原本多少有些不上不下的外語水平立刻得到了提高,比原來請大學生家教搶了不知道多少。
也讓楊振興十分高興自己能有這種變化。