第204章 天價稿費(2/2)
其實那個牌子完全就是浪費,依他的視力和敏銳的觀察力,想要在嘈雜的人群里找一個人輕輕鬆鬆,不用那麼麻煩的,不過那也是人家的一片好意,所以他也不能說什麼。
他徑直走向了那幾個人。
琳達最先發現了他。
她踩著高跟鞋快步迎了上來,另外兩個人則反應慢了半拍,她都走出去好一會兒了這才急忙追了上來。
「陳!」琳達和陳飛來了一個大大的擁抱。
之後,琳達把後面的兩個人中的一個介紹給了陳飛:「陳,這是趙先生,紐倫時報總編。」
「陳先生你好,我是趙玉良,紐倫時報的總編!」那個已經禿頂的中年男子搶先伸出手,熱情地和陳飛握了握。
實話實說,陳飛還真的沒有想到紐倫時報的總編會是一個華人,因為琳達之前並沒有詳細介紹這個總編,只是簡單地說了一句總編可能會和我一起來機場接你,別的就沒多說了,所以陳飛還以為對方可能是一個美聯人,沒想到卻是華裔。
而且,陳飛的直覺告訴他,這個趙玉良跟那些移民二代的華裔應該是很不一樣的,因為那些移民二代大多都是香蕉人,黃皮白心,表面上看是東方人,但其實思維模式和文化習俗都是實打實的西方人了,但趙玉良不一樣,他的行為模式那一套應該還是比較傳統的東方,這讓陳飛本能地對他湧起一種好感。
一個華人想在美聯出人頭地真的太難了,尤其是紐倫時報這種媒體裡想要坐到總編的位置,更是難上加難,所以,這個趙玉良肯定也是一個了不起的人的。
「趙先生,你好。」陳飛和他握了握手。
兩個人見了禮,另外一個男子便立即伸出手來:「飛哥,你好,我是尚宏!」
尚宏就是張雨荷辛苦尋找,給陳飛找的翻譯。
這傢伙二十七八歲的年紀,個頭不算高,精瘦精瘦的,很愛笑。
「小尚你好,以後要麻煩你了!」陳飛很客氣地和他握了握手。
尚宏和趙玉良之前並不認識,因為都是來機場接的陳飛,這才熟識了起來,聊了幾句,兩個人覺得還能說到一塊兒,這才相互留了聯繫方式。
幾個人坐上琳達開的車。
尚宏當駕駛員,琳達坐副駕,陳飛和趙玉良一起坐到了後面一排。
「陳先生,《肖申克的救贖》的稿子?」汽車才從機場出來不一會兒,趙玉良就迫不及待地問了起來,白皙的臉上全是期待,小眼睛裡微微有點兒緊張。
這是他最為關心的。
這一段時間,紐倫時報銷量大漲,很多讀者都是因為《肖申克的救贖》這個故事才買這個報紙的,曾經有幾期,陳飛因為工作的原因沒能及時把相關稿件寫出來,害得他們無法連載,那幾天的報紙銷量就下滑得很厲害,所以他最在意的就是這個事情了。
陳飛倒也沒有為難趙玉良,聽了他的話,連忙把一個優盤拿了出來。
趙玉良早有準備,連忙打開公文包,拿出輕薄筆記本電腦——電腦是隨時處於待機狀態的,他很快打開,插上優盤,然後點開文檔閱讀了起來。
他很快就讀到了最為精彩的一段。
「然後到了四月二十三日,即使我再活個五十八年,都永遠忘不了這一天。那是個宜人的星期六下午,我走著走著,在橋上垂釣的男孩告訴我,這條路叫老史密斯路。這時已近中午了,我打開帶來的午餐袋子,坐在路旁一塊大石頭上吃起來。吃完後,小心把垃圾清理乾淨,這是爸爸在我和那個男孩差不多年紀的時候教我的規矩。
走到大約兩點鐘左右,在我左邊出現一大片草地,草地盡頭有一堵牆,一直往西北方延伸而去,我踩在潮濕的草地上,走向那堵牆。一隻松鼠從橡樹上嘮嘮叨叨地斥責我。」
他一口氣把陳飛寫的稿子全部讀完。
呼——
他仰起頭,長長吐了口氣,就像燥熱的夏天一口氣喝了一杯冰鎮的汽水,整個人從頭到尾都舒爽到了極點,而且那種愉悅是從身體到靈魂的,全方位的舒坦。
在這之前,趙玉良對陳飛是頗有微詞的,因為陳飛放了他幾次鴿子,讀者反應太大,令他壓力重重,可是現在,他心裡卻是一點兒怨念也沒有了,所有的等待,所有的期望,在這一刻統統得到了滿足,《肖申克的救贖》的收尾完美無瑕,他非常滿意。
故事雖然已經讀完,但他的心裡卻久久不能平靜,他還在為主人公感到高興,仿佛他自己就是主角,他也得到了自由,他也得到了自己想要的一切,那種幸福的感覺無法用語言表達。
此時,汽車駛入了高速,兩邊都是空曠的郊野,一大片一大片綠油油的景色撲入了眼帘,綠色里偶爾有一片紅,一片黃,或者是一片灰,一切都是那麼的美妙,天上的雲捲來捲去的,就像是調皮的小可愛在對你做著各種鬼臉。
一直過了好一會兒,趙玉良的心情這才平靜了下來,他轉過身看著陳飛非常真誠地說道:「陳先生,謝謝你,謝謝你為我們寫出了這麼優秀的作品,我相信,有了他,紐倫時報的銷量還會再次大漲的,洛陽紙貴的情景會再一次在紐倫上演!」
陳飛笑笑。
這倒是一定的。
《肖申克的救贖》這個故事的結尾部分是最吸引人的,很多讀者之所以喜歡這個故事,就是因為故事的主人公打動了他們,他那種為了自由,為了希望而堅持不懈奮鬥的精神,深深地感動了大家,所以大家都想知道最後的結局是怎麼樣了,主人公真的越獄成功了嗎?他獲得自由了嗎?大家都很關心這一點。
趙玉良看了看陳飛,小心地問道:「陳先生,《肖申克的救贖》的連載馬上就要完結了,請問陳先生能不能再為我們創作一個精彩的故事?」
還不等陳飛回答,他連忙說道:「陳先生請放心,稿費方面絕對不會讓你失望。」
美聯的稿費其實並沒有想像中的那麼高。
很多年前,美聯的稿費的確還算可以,但這些年漸漸不行了,傳統媒體的日子一天比一天難過,作為撰稿人的主要收入,稿費自然也是大幅縮減。
很多撰稿人最為常見的抱怨就是,稿費無法讓他們過上好日子了。
在不簽署獨家作家協議的條件下,大部分雜誌給出的稿費在每個英文單詞0.55美元,也就是一千個詞550美元。
當然,稍微有點名氣的撰稿人稿費會高一些,有的能達到一個單詞一美元甚至更高一點,那些頂級的撰稿人,能拿到天價的稿費,一個單詞3美元。
自由撰稿人一年可能會發表三萬字的文字——大概相當於八篇這篇文章——但是,許多自由撰稿人都很難成功完成這些工作量。
所以,自由撰稿人必須要努力努力再努力,將一年的工作成果都發表在頂級的出版物上,然後才有可能會獲得和私人教練平均薪資相當的收入。
但在現實中,寫一篇文章——特別是一篇有趣或者非常重要的文章——並不是一個輕鬆的過程。
而且,比如《紐倫客》這種雜誌的作家,也就是美聯最為知名的一些記者,通常是沒有醫療保險和任何福利的。當然,《紐倫客》並不是唯一一家和高端作家只簽署自由撰稿合同的媒體。
所以很多作家寫起了電視劇本,因為其收入是寫作的四倍,而且工作更為輕鬆,電視劇的劇本,每集.2萬美元到2.5萬美元,或者是每周4000美元。
所以總體而言,美聯的稿費並不算高,不過趙玉良為了留住陳飛,專門給他開出了一詞3美元的天價。
當然,剛開始的時候,稿費並沒有這麼高,只有一詞0.美元,但隨著《肖申克的救贖》的爆紅,趙玉良把心一狠,下了血本,開始了一個單詞三美元的天價。
這個價格不要說現在的美聯了,就是放在美聯的歷史上,也是天價了。
為此趙玉良還被很多美國同行攻擊,但他硬著頭皮扛了下來,現在,他得高價為紐倫時報帶來了大熱銷,這家報紙已經很多年沒有這麼熱銷過了。
趙玉良見陳飛還是沒有立即答應,連忙又道:「陳先生,你放心,除了稿費,我們還會儘量為你引薦優良的版權開發資源,並在版權開發方面為你做出力所能及的幫助。」