第五十六章 同歸於盡!(2/2)
正好西卡歐尼去結帳了,她還有一些時間。
「洛記者,我對翻譯這個行業很好奇。你看,現在能夠說韓語的華人那麼多,能夠說英語的華人也那麼多,可為什麼他們就不能成為翻譯呢?」
「翻譯可不是簡簡單單的會說別的語言就行了。」
說起自己的專業,就算有著遺憾與傷口,洛成依然變得認真了不少,甚至有一抹神彩飛揚,「翻譯所需要的,不僅僅是對對應語言的熟悉,更需要對語言對應國度、民族的生存背景、生活習慣,甚至是俗語、傳統故事都有相應的了解,才能更準備的翻譯出最貼切的內容。同樣少不了的,還有說話的能力,至少口齒要清楚,避免翻譯到位了,卻只有自己聽得懂說的是什麼。甚至就連相貌和氣質方面都有一定的要求,否則對於一些有『毛病』的客戶而言,他們甚至會因為你的外表而心生排斥,那樣也做不好翻譯工作。」
允兒聽得很是迷糊。
今天本就在片場待了一天,不但要琢磨劇本,更是要和劇組裡的一些同行們『鬥志鬥勇』,現在聽到這麼多,對她那不大的腦子是很嚴格的考驗。
反正,她印象最深的就是最後一句,「難道洛記者這麼帥,而且對我們的習慣這麼熟悉,就像是一個真正的韓國人一樣。」
「呵!」
洛成是看出來了,這個女孩被自己給說暈了,明明只是用很普通的解釋,卻讓對方難以理解。不過來到首爾之後,第一次有人想要了解自己最自豪的能力,也就多了幾分聊天和展示自己的興致,「想要感受一下嗎?」
「哎?可以嗎?怎麼感受?」允兒也來了興致,比起聽大道理,還是直接舉例子更容易讓她接受。
「你說一句英語,我給你做幾個翻譯,你就能有個直觀的感受了。」
英語嗎?
允兒感覺自己腦仁又疼了起來,突然,她想起昨晚在泰妍姐姐枕頭下看到的那張紙,上邊就有一句英語,「if.you.do.not.leave.me,we.will.die.together。這句話怎麼樣?」
「不錯啊,挺……有意境的。」
洛成忍不住多看了這女孩一眼,這也是個有故事的女孩啊,也不知道是不是被戀愛禁令給拆散了,才這麼大的怨氣。不過這些都跟他沒關係,「如果讓你來翻譯,你會怎麼翻譯?」
呼!
允兒鬆了口氣,幸好幸好!
雖然高中時的英語已經全部還給英語老師了,不過因為好奇,她早上冒著被揍的風險,在去片聲之前問過傑西卡,現在倒不至於暴露自己英語水平爛到家的事實,「我當然知道啦!它的意思是,如果你不離開我,我們會死在一起。」
洛成點點頭,「很直接的翻譯。」
「那洛記者呢,你覺得該怎麼翻譯,才更有水準?」允兒不服氣了,這句話是傑西卡歐尼告訴自己的,怎麼可能會錯。
「如果是彼此有怨的兩人,那這句話的翻譯就是,」洛成樂了,用少女時代anti遇到允兒時的陰森語氣道:「如果你不離開我,我就跟你同歸於盡!」