第25頁(1/2)
我坐在那裡瀏覽著網頁,那是去年夏天的事了。
香氛瓶身設計簡約,透明的玻璃瓶插著幾根擴香棒,瓶身貼著墨綠色的標籤,瓶頸處繫著墨綠色的蝴蝶結,蝴蝶結上印著一句英文——But thy eternal summer shall not fade.
這句話我知道,是莎士比亞的一首詩,翻譯過來的意思就是:你的長夏將永不凋落。
我轉過頭看見信的最後,在那句「今天也真真切切地喜歡你」下面就是他熟悉的落款。
你的長夏。
所以,這款香氛也跟我有關?
我怕不是太自作多情了。
我坐在那裡看了這網頁大概半個多小時,從來沒買過香氛的我突然想聞聞「你的長夏」究竟是什麼味道。
花香?草香?還是小雪人雪糕的味道?
然而我卻購買失敗,因為已經沒貨了。
沒貨了也不怕,我還有二手網站。
上網搜了好多二手網站,終於在一家專門出香氛閒置的App上找到了這款,好傢夥,原價499,現價1314。
我咬咬牙,還是買下了。
不就一千多塊錢麼,我有的是錢!
在放出這句狠話的時候,我的心其實在滴血。
下單的一瞬間,我在心裡對隔壁那個傢伙說:如果這味道不好聞,我就找你給我報銷這1314,順帶賠我10根小雪人!
感謝投出地雷的小天使:項北 2個;Etsuko、45356659、壯壯志、槿染 1個;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第33章
33
「你的長夏」究竟會是什麼味道呢?
在我的快遞送來之前的三天,我每天都在琢磨這件事兒。
等快遞最焦慮了,為了緩解我的焦慮,在這幾天裡,我每天都給我那鄰居寫了回信,而且十分厚臉皮地在信里裝傻充愣,給他講關於他的事。
比如,我寫:對了,我搬到這邊之後就很少跟以前的朋友們聯繫了,一直挺無聊的,不過最近我那以前不怎麼吭聲的鄰居倒是開始跟我說話了。
比如,我寫:今天我煎了個牛排,結果一個晃神就給煎糊了,我發現煎牛排這種事兒也需要天分,我那鄰居就煎得不錯。
再比如,我又寫:今天又買了幾瓶酒,度數挺低的,我喝著感覺跟飲料沒什麼區別,但是我那酒量成謎的鄰居要是喝,沒準兒3°的酒能喝出52°的效果來。
我故意想套他的話,結果他對這一切都避而不談,依舊只在信里跟我說他的花花草草。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。