首頁 > 歷史軍事 > 民國不求生 > 第一章 林淮唐

第一章 林淮唐(1/2)

目錄

「君漢,終於寫好了嗎?全國都在期待你的大作!」

林時爽匆匆走進了嘉應州鄉下的一間土房裡,宣統三年的夏末,廣東洪水泛濫,地勢低洼的東江流域受害不淺,連潮汕這邊也因為連日大雨,土房牆壁一片斑駁。

林淮唐目光一凝,停下筆來,他高強度更新文章,墨水都稍顯不敷使用。

雖然在廣州、汕頭之類的地方,已經能採買到鋼筆,但現在經費有限,想在大清朝好好活著,錢就得用到刀刃上。

毛筆之類的工具,林淮唐用過一段時間後也很快習慣。

「阿文,給你,來,你來讀讀看,一章是白話體的新小說,一章是文言的宣傳冊。」

林時爽本名林文,但多以字號行世,大多數人都是管他叫林時爽,只有林淮唐這樣在日本留學時的老朋友,才會親昵地稱呼他本名。

林淮唐這幾天在洪水的危樓里,奮筆疾書所寫的兩篇文章,一篇以白話文體、科幻題材,講述了百年後中國人進入太空航天的故事,另一篇則純以文言的駢體寫就,主要是反駁章炳麟近來發表的幾篇佛學理論文章。

林時爽問道:「還用文抄公這個署名,發表在民報上嗎?」

林時爽以前在日本大學法科留學時,曾經做過民報的經理,有渠道讓林淮唐的文章第一時間登上民報頭版去。

他疑慮的是一直用文抄公這種筆名,不免造成一些心胸狹隘、嫉賢妒能者很不必要的抹黑攻擊和猜忌。

林淮唐大笑道:「哈哈!只要稿費能夠按時匯到,用何種署名,又有什麼區別呢?」

屋外風雨大作,雷鳴陣陣,簡陋的土房牆壁上不住向下抖落泥瓦。

林時爽揪心道:「雨下得這樣大,廣州又發了大水,真不知道今年收成將會怎樣,百姓何辜呀。」

林淮唐沒有多說什麼,他將寫好的兩篇文章,整整齊齊都鋪在桌面上,讓林時爽一同過來觀摩。

林淮唐居住的土屋雖然簡陋,但從天妃宮弄來的這張桌子卻非常平整,很適合寫作。

幾張薄薄的紙上,滿滿都是林淮唐那有些草陋的行書字體。

他下筆如風,寫得又好又快,特別是題為《中華太空志士列傳其六》的這一篇科幻小說,全文皆以白話寫就,市井風濃厚,涉及到技術細節的部分又非常詳實,給人以無所不包的廣闊感。

林時爽簡單看了兩頁,就讚嘆不已,他對自己這位學弟的文才早早便五體投地,但每每見到林淮唐的作品出爐,還是會忍不住讚嘆一番。

「君漢,你上一回所寫的《德意志宰相傳》和《日本國維新人物譜》兩書,我聽伯先來電,說是在東京、上海、天津,均已經集冊出版,反響好得過分。

讀者們紛紛來信,有的寄到東京民報處,有的是送到香港,不少人都說君漢你的文章較任公那《義大利建國三傑傳》更好讀嘞!」

林淮唐表字君漢,他和林時爽一樣,都是福建人,卻因為種種緣故盤桓嘉應州的客家人聚居區——

外面那些圓圓的土樓,卻是和福建十分相似。

不過在梅縣這邊,土樓就不叫土樓了,而是叫做客家圍屋。

林淮唐原在莆田礪青學堂和福建船政學堂上學,後來受了本地紳商的接濟去日本留學,先在成城學校學軍事不成,後到日本大學做林時爽的學弟,成績便很不錯。

林淮唐聽林時爽這樣謬讚,自己都嫌過譽。

「《義大利建國三傑傳》里譯過一段拜倫的唐璜詩,雖然用的是詞調,又譯Sappho為『薩芷波』,證明著是根據日文譯本的重譯。

但那深厚的舊學功底,當然是我不能比擬的。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部