首頁 > 歷史軍事 > 你的帝國 > 42.野餐

42.野餐(2/2)

目錄

可現在帝國的艦隊忙著向君堡輸送糧食,黑海遠比愛琴海寬闊,需要投入更多的艦隊,才能為戒嚴狀態的君堡輸入足以城中居民過冬的麥子。

至於我的表哥,季米特里奧斯並不在這兒,這位皇室宗親,宮廷首席架構師不知道禍害底比斯哪戶人家的黃花閨女去了,也許在我光復高盧行省之後,應該任命他為總督,這位花花公子肯定能攪得法國風生水起。

野餐進行到尾聲,九月份的陽光雖然不再猛烈,但海風已經過於乾燥,再待下去會讓我的皮膚乾枯,我還年輕,還不想在十八歲的花樣年華,就把精力投入到佐伊女皇的護膚鍊金術中。而賽里斯的養顏秘方,要用到寶貴的牛皮,以及各種各樣昂貴的其他藥材,像是燕子的口水……

正在我準備收拾殘羹冷炙,回到營房中睡覺時,遠處的偵查騎兵疾馳而來,從南部靠近山腳的安全通道繞路,避開遍地的陷坑和鐵蒺藜。

他們遠遠地就吹響了號角,營地中也響起了連綿的號角聲,號角連續吹了四聲,意為對方有使者前來。

果不其然,在偵查騎兵身後,幾個打著白旗,沒有拿弓箭和彎刀的突厥人騎著阿拉伯戰馬,亦步亦趨的跟著。

因為沒有指揮官發布命令,除了哨兵之外,所有士兵都留在營地里處理自己的事務,一切都有條不紊,並沒有因為號角聲而慌亂,我對此很滿意,要知道他們之中很多人在此之前沒有接受過任何軍事訓練。

我在軍營西部的草地上接待了這些突厥人,在我野餐的不遠處,就是狼藉的戰場遺蹟,幾處壕溝里埋葬著雙方的屍體,另一個陷馬坑裡,則堆著頭顱壘成的小山。

這是來談虛實了。

昨天這些西帕希嘗試繞道南部的山路,結果被大豬蹄子預先布置在那裡的一個土圍子擋住,雖然是籬笆和泥土臨時夯築的,但沒有攻城軍械的弓騎兵可對付不了,被守軍用弩箭和檑木居高臨下殺傷了不少,後來援軍一到,險些被圍殲在城下。

在穆拉德的主力來之前,他們顯然是沒法突破這道防線的,我們有內線機動優勢,如果他們分兵攻擊兩路,那任何一路都沒有兵力優勢,反而有可能被帝國軍擊潰。

看著狼狽不堪的使節,盧卡斯滿臉戲謔:「呦,被打疼了,來試探深淺啦?」

使臣嘰里咕嚕說了一連串突厥語,我已經關上了記憶宮殿,佯裝聽不懂他的話。

他的翻譯把這段骯髒的辱罵轉譯成勉強能入耳的希臘語,使節先是譴責我作為穆拉德的臣子,居然對他的領土劫掠一番,還拒絕繳納今年的貢金,接著又譴責我進攻同樣是他附庸的雅典公國,行事暴虐,所做的事情都是野蠻人的行徑。

但現在懸崖勒馬已經晚了,穆拉德的軍隊最多還有半個月,就會抵達雅典,到時候犁庭掃穴——

我掏了掏耳朵,有本事你就來吧。

隨著我的命令,後方的田地中燃起大火,搶收完的麥地與沒搶收的莊稼都被烈焰吞噬一空。

現在科林斯以北已經徹底被我燒成白地,需要從更遠的地方運輸糧食供給大軍。

今天有一隻熱那亞艦隊抵達了科林斯,從刻赤運來了我急需的瀝青。

當著這些目瞪口呆的使節,掏出清單,我在瀝青這一項的後面打鉤。

所有條件都已經湊齊了。

目錄
返回頂部