首頁 > 歷史軍事 > 你的帝國 > 48.挾用戶以令資方

48.挾用戶以令資方(1/2)

目錄

和湯若望不歡而散之後,北京牧首區的僧侶們開始了奔走。

因為時間短任務急,我也沒培訓出多少合格的神職人員,偌大的北京城裡,真正深刻理解基督教教義的人,除了我,就只有那些拉丁野人了。

好在天主教經文嚴禁翻譯,即使是耶穌會為了傳教方便,出了很多漢語小冊子,也只是隔靴搔癢。

教廷不可能為了賽里斯帝國開這個先例,十幾年前教宗在耶穌會軟磨硬泡之下,終於同意在賽里斯的傳教士可以用漢話主持彌撒和行聖事,這已經是極大的讓步,教廷絕對不可能同意再弄一本賽里斯官話版的聖經。

威克里夫譯本弄出了個聖公會,教廷失去了英國,路德譯本將半個德意志推向了新教,法國人在我生活的年代之前就有了一份法語版本聖經,但教廷不敢找高盧人麻煩,畢竟譴責英國人和德國人最多沒錢,譴責法國人會沒命。

再說這個版本翻譯得出奇的爛,爛到法國人自己都只回頭看拉丁語版,外加阿維尼翁的伙食沒有教皇廳的小灶好吃,教宗猊下也就不了了之了。

宗教是一種很玄妙的東西,很多東西言傳身教都很難傳達,更何況要落成筆下文字?那些屬靈、啟迪若是翻錯了,可是要遺毒萬年,帶偏無數羔羊的。

在傳教上,將來如果他們翻譯上有偏差,他們是要負責的。

耶穌會是教宗的嫡系,嫡系是親兒子,喝奶都是喝頭湯,在許多時候也有特權,可以便宜行事,但也僅此而已,教宗是絕對不會坐視自己親兒子挖自己牆角的。

先是漢語傳教,你說賽里斯人的語言不是屈折語,聽不得拉丁語,那就用漢語放牧吧,自此賽里斯官話成了和拉丁語並列的唯二兩種教廷官方傳教語言。

接著要將賽里斯的代牧區升格為總教區,賽里斯本來有著悠久的基督教傳教史,有唐一代的景教曾經興盛一時,元朝時,在汗八里就有方濟各會建立的汗八里總教區,只是隨著元大都一併被揚了,當時元大都據說有六萬教眾,的確應當設立一個教區來管理。

但漢語翻譯經文就值得玩味了,教廷只允許用拉丁文釋經,就是為了牢牢抓住人事任命權和教義解釋權,只有這樣,來自歐洲的,受過完整神學教育,精通拉丁語的外來派才能牢牢把控住教區的權力。

想得真美,只要賽里斯皇帝還有點腦子,就不可能放任你們在國內大肆傳教,即便皇帝不管,那些士大夫也會借禮儀、習俗與教義衝突的由頭,把這種邪教驅逐處境。

我的確是想在賽里斯帝國中培植出一支基督教教團,但沒打算把基督教變成全國統一的帝國國教,宗教一家獨大的後果就是,皇帝在前面和突厥人玩命,教會在後面和突厥人調情。

羅馬帝國的天主教人口從百分之十竄升到過半花了一百年,這還是皇帝與元老院不停迫害希臘宗教和其他異教,用官方力量拼命推行的結果。

因為古典時期的帝國面臨著嚴重的危機,隨時會因為政變與叛亂陷入內戰,每個當權者都急需一方靈藥來穩定局勢,只不過相較於當時其他宗教,基督教的維穩效果最好而已。

沒錯,維穩效果最強的宗教毫無疑問是吠陀教,但多神教在神化統治者,凝聚人心以應對外來威脅的方面,卻不如基督教。

何況我們也曾經信仰過印度和伊朗人的宗教,在基督教之前,康茂德皇帝就曾經帶著自己的士兵,向密特拉斯朝拜。

而孔雀天使的名諱,正是密特拉斯,江浙浙湖浙也叫索爾。

哦,密特拉鎧甲和光明護我身,萬般險惡皆無法傷我。

究竟是什麼原因,讓狄奧多西一世選擇了基督而非索爾,已經湮沒在時光長河中,無從考證了,作為一名歷史學家,我猜可能是基督教投標時出價更低,導致太陽教會出局。

也可能是當年兩幫人在君士坦丁堡大打出手,基督教團契用天堂系法術擊敗了密特拉斯教僧團的火焰系法術,從而得到了國教地位。

換句話說,創世紀、出埃及記里那些大場面,是實際畫面而非宣傳畫?

這些神異的記載,隨著西海上頻繁出現海怪卡律布狄斯,也就是傳說中的大漩渦之後,就很少再出現於歷史記載了,興許真如鍊金術卷冊中所說的那樣,世間的魔法八風都被卡律布狄斯抽走了。

震旦帝國有著自己的官方信仰,是儒教融合佛教、道教之後的產物,國民不論信仰哪種宗教,都同意皇帝是真龍天子,帝胄血胤,簡稱龍帝。

所以我希望帝國的文化領域能夠百家爭鳴,不要再被儒教壟斷了,壟斷本身就是罪惡,貨比三家才是健康的市場經濟。

天主教在進入震旦帝國時,也是偽裝成「西儒」的,可以容古儒,補全儒教的缺陷。

通過讓儒教吸收天主教的精髓,我們可以讓國家變得更加穩定,有教會組織為我們分擔賑濟災民,收容窮人和穩定基層的職責之後,朝廷就能把原本用於維穩的精力資源用於內政的其他方面了。

長遠來看,這可以為朝廷節省半成的政治成本,畢竟基督教在被吸收之後只是作為儒教的一支存在,規模不會太大。

人最重要的是明白自己要什麼。

基督教又不是只有天主教這一派,我自己表面上就是正教會的教徒,神學造紙高超,堪比羊皮紙最好的犢紙。要融合宗教,大可不必請求於這些拉丁人,在神學上我自己就能搞定,實在有搞不定的,還能回國問普世牧首。

天底下比我和牧首更清楚正教會教義的,就只有耶穌本人了吧,誰要是不服可以把耶穌帶來和我辯經嘛,我當場納頭便拜。

在京的傳教士極少,只有湯若望帶著的小貓兩三隻,於是我命粘竿處將其看管嚴實,再以甲方身份催促曆法編纂,把湯若望的注意力引開之後,北京牧首區的本土化工作無聲無息的展開了。

這位兄台,能占用你半炷香世間嗎?我希望跟你將一下我們的天父和救主,天父上主皇上帝。

您已經聽過湯若望神父的勸解了?因為不願意放棄自己的侍妾,沒有接受受洗?

沒關係嗷!

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部