第五卷 諮詢4 取名不拿手(2/2)
我雖然不具備一欣賞紅葉就會開始感傷的敏感神經,不過倒是具備以紅葉為背景欣賞女孩子的神經。
文和紅葉,使人油然感受到某種惆悵的,日本式的物哀之美。這組合真是太棒了。
與此相對,郁美給人的感覺跟遍布紅葉的樹木並不十分搭調。
「穿上這個。」
繪美將裝有她自己特地準備的衣服的紙袋遞給郁美。
郁美消失在了公園角落的洗手間。
「請問主題已經定下了嗎?」
文的語調很輕鬆,大概只是為了打發時間而隨口問一句,不過繪美卻抱著頭陷入深思。
「與其說主題……不如說中心思想……與其說中心思想,不如說概念……」
似乎是很不擅長將自己的想法化為語言,繪美胡亂抓著頭髮的同時回答道。
「也就是說……品德與知性,儘管如此……日本之美……郁美同學的健康之美,以及……危險性。」
雖然不懂她在說什麼,總之似乎是想了許多東西的樣子。
「久,久等啦……」
郁美換完衣服回來了。郁美罕見地表現出動搖,那也是無可厚非的。
繪美準備的服裝到頭來是巫女裝,意外地還蠻合適。不同於郁美平常充滿元氣的樣子,是十分引人憐愛、清純、充滿大和撫子氣息的形象。
能將郁美的嶄新魅力發掘出來也未嘗不是一件好事,我是這麼覺得的,但這身衣服明顯有很奇怪的地方。
不知為何巫女服全身各處都有著燒焦似的痕跡,開著很惹眼的洞。側腹和大腿附近的洞尤其大,露出郁美吹彈可破的白皙肌膚。
這什麼情況。是為了表現日本之美和健康之美嗎?
但是繪美關於服裝不作任何說明,指示郁美橫臥在草坪上。儘管郁美露出不安的表情,還是老老實實地遵從指示做了。
「……梨乃同學,上那個。」
繪美從梨乃手中接過兩升裝的塑料瓶,舉在橫臥著的郁美的正上方擰開瓶蓋。
——咕啾嚕嚕嚕嚕嚕嚕嚕
綠色的粘液引出粘絲緩緩垂落。
「哇啊啊啊啊!這什麼鬼!什麼鬼!什麼鬼!」
郁美惶恐地跳起來,在千鈞一髮之際躲過了粘液的玷污。
「……不可以躲開。」
「當然要躲的啊!太噁心了!」
確實那個必須得躲的,聽憑本能生活的郁美更是如此。說到底那粘液是啥啊?
「梨乃同學……幫忙製作的。」
「硼砂和洗滌劑的混合物。全都可以在普通藥店買到。時間充裕的話本來還能做出更令人產生不適感的東西。」
梨乃以一副美中不足的表情說道……已經足夠了,已經不適到連碰都不想碰了。
「因為是人家手制的……而且費了許多心思……請你被淋一下。」
郁美來回搖著頭堅決回絕了。
但是繪
美對此毫不在意。她拿著梨乃特製的粘液朝郁美步步進逼。
郁美向梨乃投去求救的視線。
「這個對皮膚是無害的。儘管放心被淋得全身都是吧。」
梨乃反而有點小驕傲地如是回答。
「等一下,至少先告訴我,為什麼要把那玩意兒淋在我身上!」
郁美破天荒地說出了十分正確的言論。
「當然……是為了拍攝巫女被酸性史萊姆襲擊的畫面。」
……完全搞不懂「當然」這個詞的邏輯何在。
繪美似乎是自認已經盡到說明的責任了,將手中的塑料瓶傾下。
郁美抓住她的手,拼命防止粘液落下。
「慢著!為什麼巫女會受到史萊姆的襲擊?」
「那是因為……能討伐具有溶化衣服的妖術的史萊姆型妖魔的,只有掌握了代代相傳的陰陽秘術,具有奇稻田神社血統之人。」(註:日本神話中奇稻田姬是須佐之男的妻子,有許多神社祭祀她,但奇稻田神社應為杜撰)
繪美唯獨在說這種東西的時候相當流暢。這設定是什麼碗糕?莫非昨天說有東西需要準備就是指構思這個設定嗎……
「根本意義不明啊!」
雖然郁美拼盡全力抵抗,但繪美也絲毫不讓步。
「櫻花,和服,茶道,浮世繪……雖然各具其妙,但說到究極的日本之美,那便是全身沾滿粘液的巫女……只有全身沾滿粘液的巫女,才能讓人既『啾』的一下子又『呼哇』的一下子……不會有錯的!」
我覺得有。
但是,繪美的臉色充滿著自信。從她的目光能感受到堅毅的決心。那視線聚焦於身穿巫女服的郁美。
「……日本之美……我干!」
不知為何居然接受了!
「赤松同學,請你負責淋。」
繪美將塑料瓶遞給我,接著將相機從三腳架上取下。似乎是準備以手持方式進行拍攝。
「……我,假如是為了藝術的話沒問題的。因為是日本之美!」
郁美這樣說著,橫臥在草坪上,微微瞑目一副「儘管上吧」的樣子……總覺得非常不好意思。不過話雖如此,要問我上不上,我還是會上的。
「預備……開始。」
發出開始命令的同時繪美朝我小幅點了點頭,是在示意我動手淋吧。
稍微將塑料瓶傾斜,粘滯的深綠色粘液引出絲線的同時緩緩加速落下。
粘液瞄準巫女服的破洞,落在郁美那緊緻的腿肚子上。
「唔嘿誒誒誒誒誒!」
郁美忍不住發出了驚叫。
「郁美同學,不對……大和撫子應該像『咿呀啊啊啊啊~』這麼叫。」
「噫呀啊啊啊啊!」
「太棒了……郁美同學……真是太棒了!」
繪美一下子移近相機,從腳、腹部再到臉,猶如舔著郁美的身體一般拍攝著。
「燃起來了!史萊姆再努力攻擊一點!文同學,把提詞板拿出來!」
文似乎被任命為了提詞板負責人。
她勇氣可嘉地站在相機後方將寫有台詞的素描本舉起來給郁美看。
「別過來!噫呀……住手。那,那種地方……咿呀啊啊啊啊~」
素描本上的台詞是這樣的嗎……不過,眼瞧著郁美的熱情逐漸高漲起來。
「郁美同學,很棒,這就是日本之美!」
「這種……這種事情……啊啊~」
「再投入一點感情!宣誓了要獻給神明的純潔清白的身體居然被那種低級妖魔隨心所欲地玷污,要將這份屈辱表現出來!」
本來以為繪美進入興奮狀態僅限於握著畫筆的時候,現在看來相機也有讓她進入相同精神狀態的效用。她將相機湊近得幾乎貼了上去,持續拍著郁美在史萊姆面前露出的膽怯表情。
「赤松同學,再多淋一些!往上!」
繪美似乎不滿於我的粘液投放量,從我手中奪過塑料瓶,單手握著攝像機的同時自己來將粘液垂到郁美身上。
目標是郁美的脖子,然後到胸部。
「咕噫~!灰誒素!」
從郁美的口中傳出了迄今為止從未聽到過的聲音。
「『咕噫~!灰誒素!』不是日本之美!再艷麗一點!」
繪美毫不手軟地繼續將粘液往郁美身上倒。垂落的粘液從衣領滑到了胸前。
「哇啊啊,那裡不行……黏糊糊的東西,呸嗒一下掉下來了!呸嗒,佩塔基尼!」(註:羅伯特·佩塔基尼,委內瑞拉出身的著名棒球手,曾獲中央聯盟MVP。郁美怎麼都想不出艷麗的嬌喘就亂叫了)
「不對!不是佩塔基尼!再性感一點!重新來!」
「住手,不,不要碰那種地方……咕……咕,蓋拉德!」(註:艾迪·蓋拉德,美國出身,前著名棒球手,投手)
「也不是蓋拉德!」
「唔啊啊,呼啊,法爾肯堡!」(註:布萊恩·法爾肯堡,著名棒球手,投手)
「也不是法爾肯堡!」
「唔,唔唔……米,米切……法爾肯堡!」(註:郁美本來可能想說凱文·米切爾,前著名棒球手,人品一般,常捲入財務糾紛,職業生涯末期很糟糕)
「都說了不對!」
越是往下淋著粘液,嶄新版本的叫聲就越來越多。已經純粹是發出有趣叫聲的郁美個人秀了……
不過硬要說的話,還是將素來惹是生非的郁美調教到這種地步的繪美比較厲害。
終於,整整兩升裝的塑料瓶中的粘液已經全都淋在郁美身上了。
儘管如此,還是有某人露出了欲求不滿的表情。
「這樣是不行的!還差得遠!這種程度完全表現不出日本之美!」
「我覺得史萊姆場景差不多就到此為止了吧。」
郁美全身的每一寸肌膚都已經遭受了粘液的蹂躪。
是因為實在喊累了嗎,郁美精疲力盡地癱倒在地。剛才為了避開瞄準頭部落下的史萊姆粘液而躲閃,結果就是粘液都從敞開的前襟掉進了衣服中,眼下巫女服已經緊緊貼著身體。
……艷麗的氛圍,也早就表現得遠超出能夠在選美比賽中提交的範疇。
「事已至此……郁美同學,脫吧!」
「不可以!那種東西向比賽主辦方提交上去的瞬間就會被判失去資格啊!」
「比賽什麼的已經怎樣都好了。總之一定要最大限度將郁美同學的魅力表現出來!」
「都說不行啊!」
但是我的制止對興奮狀態下的繪美並未起效。
「那就我來脫!」
「為什麼導演要脫!」
「沒有理由。總之就是脫!」
繪美眨眼間就脫下了校服外套,開始解襯衫的扣子。
「才不會讓你得逞!」
文從後方朝繪美撲過來,反剪雙臂成功阻止了她脫衣服的行為。
「不全裸的話是表現不了的!」
興奮難抑的繪美激烈地動著腳試圖反抗,感覺隨時都有可能掙脫束縛的樣子。我也知道應當上去助文一臂之力,不過看準時機是很重要的。我個人而言還是想等她稍微脫一點之後再上去阻止。
可是,繪美被牢牢束縛著,只能如落水者般無助地在空氣中擺著雙手。
「繪美同學,只要是除全裸之外無論什麼都可以,總之全裸還是算了吧。」
「那還剩下什麼!」
「索性用制服不就行了嗎?」
梨乃只是不經意說了句,卻令直到剛才為止還激烈地踹來踹去的繪美的雙腳突然停下了動作。
「就是那個!制服,女子高中生的制服,那就是日本之美!」
到頭來居然是制服!
郁美再度被要求換衣服,最終拍下了她極為普通地在公園中散步的身姿。
就這樣,我們製作了兩個版本的宣傳片,一個是在秋天的公園中散步的郁美,另一個是穿著巫女服被粘液襲擊的郁美。
當然我們提交上去的是在秋天的公園中散步的那個。至於另一個版本我則是燒成了DVD,妥善保管在我的書桌抽屜深處。
【回答】
為了提高品味該怎麼辦才好呢,關於這點,我們的成員提出了為避免被過問品味的問題而使用編號、迷茫的時候就回歸傳統等諸多建議。而為了習得品味的神髓,我們決定向成員之中藝術品味最高的繪美請教。
其結果就是,我們越來越搞不懂品味究竟是什麼了。說到底品味就是讓人理解不了的東西。用語言是無法解釋清楚的。追根究底之後仍然難以說明的東西大概就是品味
吧。總之假如圍繞品味想太多的話有可能會步入歧途踏向危險的方向。還是別那麼在意好了。
◎最後是來自煩惱諮詢專欄全員的────────────────
祝言
「說到底,從圍繞品味進行思考的時點開始就已經沒有品味了。品味只能去感受」
【附加諮詢】
每當吵架的時候說不出什麼像樣的髒話,最終總是落敗。小學的時候最拿手的必殺髒話「你媽鼓肚臍」如今也完全不管用了。(註:鼓肚臍即氣肚臍或臍疝,用這個罵人在日本似乎很流行)請幫我想一句超越「你媽鼓肚臍」的髒話。
(廣安)
*Rino's Answer*
你祖先是尼安德特人。(註:在人類進化史上相對於現代人處於劣勢的一個人種)
*Fumi's Answer*
你奶奶沒肚臍。
*Ikumi's Answer*
你媽是特維斯。(註:著名足球運動員卡洛斯·特維斯,風評似乎較差。鼓肚臍是デベソ,特維斯是テベス,讀音相近。)
*Emi's Answer*
你媽的鼓肚臍就是你!